[Társulat] Egy, két, há, négy, öt, hat, hét, nyolc, kilenc...
[Burr] Tíz dolog, mit tudniuk kell.
[Társulat] Egy!
[Burr] Hajnalban eveztünk át a Hudsonön...
Segédem William P. Van Ness volt...
[Társulat] Kettő!
[Burr] Hamilton is megérkezett, oldalán Nathaniel Pendletonnal és egy orvossal.
[Társulat] Három!
[Burr] Némán nézetem végig, ahogy ellenfelem szemével végigpásztázza a terepet. Bárcsak hallottam volna gondolatait...
Ez az ember semmibe vette, eltörölte politikai tevékenységeim!
[Társulat] A legtöbb párbaj füstbe megy, mielőtt bárki lőne!
Négy!
[Burr] Hamilton választott először pozíciót.
Tekintete, mint egy emberé, kinek komoly küldetése van.
Egy volt katona, igazi mesterlövész...
A doktor elfordult, mintha semmi köze nem lenne hozzánk.
[Társulat] Öt!
[Burr] Akkor még nem tudtam, de ott voltunk, közel a helyhez...
[Burr, Philip] Hol fia is életét vesztette.
[Hamilton] Hol fiam is életét vesztette!
[Burr] Talán épp ezért...
[Társulat] Hat!
[Burr] ...vizslatta pisztolyát oly szigorúan?
Figyeltem, ahogy a ravaszt babrálta.
[Társulat] Hét!
[Burr] Vallomás? Íme az enyém:
Katonatársaim is megmondták, hogy szörnyen célzok.
[Társulat] Nyolc!
[Burr, Hamilton és a társulat] Az utolsó esély a békülésre. Találkozzanak a segédek, hátha jutnak valamire.
[Burr] Nem szerepel a történelemkönyvekben... De nézzék! Hamilton feltette szemüvegét.
Miért? Miért, ha nem azért, hogy minél pontosabban célozhasson?
Ő, vagy én: A világ sosem lesz már ugyanolyan!
Egyetlen gondolat cikázott fejemben a vérontás kezdete előtt:
Ez az ember nem teszi árvává lányom!
[Társulat] Kilenc!
YOU ARE READING
Hamilton: An American Musical (fordítás)
RandomAz Alexander Hamilton életét bemutató Broadway darab teljes magyar fordítása. Illetve még nem teljes, de egy nap majd az lesz. Minden jog Lin-Manuel Mirandát illeti, én csak fordítottam. Ha tetszett, mindenképp nézd meg a Heathers és Dear Evan Hanse...