Capítulo 28 - Bajo una coraza de lotos.

1.4K 159 269
                                    

<     A-Yao      •••

19:15

Sé que esto es algo inesperado, pero anoche tuve un sueño bastante extraño, tengo un mal presentimiento Xichen, quería hablarlo con alguien y por desgracia mi compañero de cuarto no es de los que escucha, y en cuanto a ti... últimamente pareces un tanto ocupado en tus asuntos. Traté de encontrarte hace poco en tu habitación pero no había nadie, ni siquiera Jiang Wanyin.

19:17

Sobre eso y siendo sincero... estoy en un lugar un tanto rebuscado como para que nos encontremos ahora, pero adelante, si realmente te preocupa, sabes que siempre puedes contar conmigo para escucharte... o bueno, para leerte en este caso.

19:18

Pero aclarando el asunto, esto que te cuento es solo un sueño, no te asustes ni nada, ¿Bien?

19:19

¿Asustarme yo? ¿De tus predicciones aterradoramente certeras? Cómo crees.

19:20

Reiterando, no es una predicción, fue solo un sueño y no sé por dónde empezar. Veamos, a grandes rasgos, mi sueño estaba repleto de agua, una extraña, oscura y pantanosa agua.

19:21

¿Agua? ¿De dónde la veías? ¿Acaso te ahogabas o algo?

19:22

Ese es el punto de que te hable ahora, ciertamente había alguien ahogándose, pero no era yo.

19:23

¿Quién era?

19:23

No lo sé, solo sé que debió ser alguien cercano, o quizás, más de una persona, más de una mano sobresalía por el agua.

19:24

¿Más de una persona?

19:25

Como te dije, eran solo manos forcejeando en el agua y luego silencio, una extraña calma y de donde provenían las burbujas de aire comenzaron a emerger fragmentos de pétalos de flores.

19:26

Flores...

19:27

Quizás de loto, y bueno, eso es todo. Desperté agitado pensando que podías ser tú o Mingjue. Pude asegurarme que Mingjue estaba bien al verlo doblando zhezhi en plena madrugada con esas enormes manos que tiene. Siempre es divertido ver cómo salen diminutas criaturas de esas titánicas manos.

19:29

Creo que tiene un talento oculto en el zhezhi o deben gustarle las manualidades en general, pero supongo que le da algo de vergüenza demostrarlo.

Traductor de hermanosWhere stories live. Discover now