Chapter 59: Siebtes Jahr: Zwischenspiel

1.9K 65 68
                                    

You look so self-possessed

I won't disturb your rest

It's lovely when you're sleeping

But wide awake is best.

Wake up and make love with me

Wake up and make love

Wake up and make love with me

I don't want to make you

I'll let the fancy take you

And you'll wake up and make love

Dienstag, 24. Januar 1978

7:50 Uhr

Am Dienstagmorgen wurden sie von James geweckt, der durch die Vorhänge rief: „Hey Padfoot, steh auf! Fast acht, du fauler Sack."

„Ich habe einen freien Lerntag, du Arsch, verpiss dich", stöhnte Sirius als Antwort und vergrub denKopf unter seinem Kissen.

„Du verpasst das Frühstück!"

„Urrgh."

„Gut, dann verhunger' doch", antwortete James. Dann: „Hast du Moony gesehen? Sein Bett ist leer – er sollte gerade besser nicht alleine unterwegs sein, oder?"

„Ähm..." Sirius hob das Kissen von seinem Gesicht und sah Remus mit hochgezogener Augenbraue fragend an.

Remus starrte panisch zurück. Okay, James wusste es, aber bisher hatten sie es geschafft zu vermeiden, dass er irgendwelche Begegnungen mit ihrer Beziehung hatte. Remus war sehr genau in dem Aspekt; er wollte nicht angestarrt werden. Er wollte beweisen, dass alles genauso war wie zuvor und das bedeutete, dass das, was privat zwischen ihm und Sirius geschah, geheim gehalten werden sollte... naja, privat. Er war penibel, wenn es darum ging, das Bett zu teilen und stellte sicher, dass er früh aufstand und sich in sein eigenes Bett zurückschlich oder seine Bettlaken zerwühlte und direkt unter die Dusche ging. Aber es war Vollmond und er war langsamer als sonst.

„Wahrscheinlich schon zum Frühstück gegangen, Kumpel", rief Sirius zurück und zuckte mit den Schultern.

„Ja, vielleicht ...", stimmte James zu. „...Warte mal, ich schau kurz auf die Karte, er hat sie auf seinem Nachttisch liegen gelassen!"

Remus schlug sich gegen den Kopf, erstaunt über seine eigene Dummheit.

„Ich bin hier drin, James!", rief er schnell und spürte, wie er vor Verlegenheit rot wurde.

„Oh!" Sie hörten James kurz vor den Bettvorhängen stehen bleiben. „Oh... ähm, natürlich! Tut mir leid, ich... äh... habe nicht gedacht..." Seine Schritte wichen schnell zurück, Richtung Tür. „Tut mir leid, Jungs... äh... bis später dann?" Die Tür knallte zu.

Sirius schnaubte vor Lachen, als Remus unter die Laken kroch, als könnte er der Verlegenheit dort entkommen.

„Oh, komm schon", lachte Sirius und versuchte, die Laken zurückzuziehen, „es war nicht so schlimm..."

„Es war schrecklich", antwortete Remus, sich weiter vergrabend. „Ich werde ihm nie wieder in die Augen schauen können!"

Sirius kroch ihm unter die Laken nach.

„Es ist nicht so, als hätten wir irgendetwas getan – du hast immer noch deinen Schlafanzug an!"

„Das weiß Prongs aber nicht!", erwiderte Remus. Er saß im Schneidersitz da und sah Sirius an. Es war fast so, als wären sie in ihrem eigenen kleinen Zelt und es erinnerte Remus ans Camping. Das war so eine schöne Erinnerung, dass er sich etwas ruhiger fühlte. Noch besser; Sirius hielt immer seine Hand, wenn sie so versteckt waren und jetzt streckte er die Hand aus und spielte mit Remus langen, vernarbten Fingern, als wären sie kostbare Schätze.

All the young dudes (Übersetzung deutsch)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ