44. Life isn't fair!

91 7 6
                                    

Ve své dnešní recenzi se budu věnovat jednodílnému příběhu Life isn't fair! od autorky Iliveinmagic. Jedná se o fanfikci na postavu svět Harryho Pottera, konkrétně na postavu Severuse Snapea.

Jako obvykle začnu coverem. Tento cover se mi opravdu líbí - ořezy jsou dobře provedené i má správnou velikost. Písmo je vhodně zvolené a ladí k nádechu přebalu. Obsahuje všechny náležitosti, co by správná obálka obsahovat měla, tudíž nemám, co bych vytkla.

Anotace.

"Obětoval svůj život pro kouzelnický svět, ale stejně byl pro spousty lidí stále jen umaštěný protivný netopýr, smrtijed, srabus, zrádce a sarkastický parchant.
Byl smířený se svým osudem a i když se s ním život nemazlil bojoval dál, nevzdával se.
Nikdy nepoznal pravou lásku, i když miloval upřímně.
Kamarády neměl, jen partu budoucích smrtijedů.
Dělal chyby a nebylo jich málo, ale snažil se je odčinit.
Nikdo ho doopravdy neznal a ti, kteří alespoň částečně věděli, jaký je, ho zklamali nebo naopak, on zklamal je, proto se uzavřel do sebe.
Byl chytrý i nadaný, v očích druhých chladný a bezcitný, ale v bezpečí svých komnat sejmul svou kamennou masku a odhalil tvář mladého životem zlomeného a nešťastného muže.
Nebyl sentimentální.
Byl to mocný kouzelník, ale přesto stále jen člověk.
Člověk, který cítil bolest, utrpení, ale také lásku - hořkou a nespravedlivou. Nespravedlivou stejně jako život...
Byl to Severus Snape."

Zde bych začala tím, že mi to spíše připomíná prolog než anotaci. O příběhu nám to totiž více méně nic neřekne, a tak jediné, co se čtenář dozví, je to, co vidí již na coveru - příběh je o Severusi Snapeovi. 

Na anotaci je tento text až příliš dlouhý. Anotace by měla být krátká, úderná a navnadit čtenáře na čtení příběhu. O tom, že se ti zde opakují velmi často slova, ani nemluvě.

A jako poslední bod tu mám odrážení každé věty na nový řádek. V určitých částech tohoto textu bych to pochopila, ovšem rozhodně ne všude. Například:

"Byl to mocný kouzelník, ale přesto stále jen člověk.

Člověk, který cítil bolest, utrpení, ale také lásku - hořkou a nespravedlivou. Nespravedlivou stejně jako život..."

Tato část by se klidně dala nechat na jednom řádku, odsek na nový je zde úplně zbytečný.

Celkově řečeno to není ta nejhorší anotace, co jsem kdy viděla, ale k nejlepší má opravdu velmi daleko.

Příběh má pouze jednu kapitolu a je dokončený.

Na začátek musím zdůraznit jednu velkou chybu, na kterou jsem ve tvém příběhu narazila. Týká se přímé řeči a uvozovacích vět. Pokud napíšeš do uvozovek něco, co řekla jedna postava, nemůžeš za to dát uvozovací větu začínající malým písmenem s tím, co dělá druhá postava. To je prostě už z logiky věci špatně. Například v rozhovoru Harryho a Ginny:

",,Víš, co je dneska za den Gin?" zeptal se Harry a natočil k ní hlavu.

,,Hm... Druhého května? Myslím..."

,,Ano, je druhého května roku dva tisíce třináct... Už je to patnáct let. Věřila bys tomu?" rudovlásce v očích probliklo pochopení a pak posmutněla."

Ale musím tě pochválit, že píšeš přímou řeč tak, jak by se psát měla, aneb každá nová promluva jiné z postav na nový řádek.

A když už jsem sem dala tuto ukázku, tak musím zmínit další chybu, jež se v ní nachází, a to, že rok nemusíš rozepisovat slovy, ale můžeš normálně napsat 2013. V další části příběhu jsi měla rok číslem, nevím, proč zrovna tady jsi to rozepsala.

Dále musím podotknout, že spodní uvozovky se nepíší jako dvě čárky vedle sebe, ale existuje pro ně klávesová zkratka, stejně tak i pro správné uvozovky nahoře. Pro Windows to je Alt+0132 (dolní) a Alt+0147 (horní), pro Mac Shift+Alt+N (dolní) a Shift+Alt+H (horní).

V celém příběhu se ti objevují další chyby, jako jsou překlepy, chybějící písmena ve slovech, chybějící čárky a mezery a špatné skloňování slov. Toto všechno lze omluvit autorskou slepotou, ovšem ani to není důvod, aby sis tyto chyby nemohla opravit nebo nechat od někoho opravit.

Také jsem si všimla, že používáš příliš mnoho trojteček, a to i tam, kde není vůbec nutné použít trojtečku, stačila by normální tečka. Ovšem na druhou stranu tě musím pochválit, že píšeš opravdu trojtečky, ne paskvily, jako dvě nebo čtyři a více teček. 

A stejně jako v anotaci tu máme časté opakování slov.

Jako poslední tu mám jednu faktickou/logickou chybu. Godrikův důl je mudlovská vesnice. I přesto, že se zde vyskytuje velká komunita kouzelníků, stále je vesnice plná mudlů, tudíž si dovoluji pochybovat o tom, že by Harry nechal svoje děti jen tak létat na košťatech před domem a hrát famfrpál. Ano, lze namítnout, že může být v části plné kouzelníků - kam může mudla kdykoli zabloudit -, nebo že existují krycí kouzla, ovšem nic z toho nebylo v příběhu zmíněno. Nehledě na to, že je zakázáno kouzlit v mudlovském světě/před mudly (pro děti tím spíš).

Co se týče obsahu příběhu a dějové linky... Nenadchne, ale ani neurazí. Větší část příběhu tvoří výklad historie Severuse Snapea, která mi spíše připomíná výňatek z encyklopedie nebo nějaký článek okopírovaný z internetu, než něco, co by otec vyprávěl dětem. Ono těch věcí, co by třeba rodič dítěti neřekl, je tam víc - přeci jen děti opravdu nemusí vědět vždycky všechno. 

Příběh si jistě své čtenáře najde, není to žádná čirá hrůza, spíš takový průměr. Takže ani nechci napsat, že ho doporučuji či nedoporučuji. Podívejte se a udělejte si názor sami.

Doporučení na závěr - Korektor a beta-reader by nebyli na škodu.

KritikyWhere stories live. Discover now