12 » misty rose

242 20 0
                                    

Брендан/Хейли

- Кажи ми дума по дума какво съм казала или кълна се, ще те убия в съня ти.

- И как ще го направиш като дори не знаеш къде живея?

- Ще разбера.

- Да? Как? Ще скиташ из града, питайки хората дали ме познават?

- Очевидно не. Не съм толкова глупава.

- Тогава какво възнамеряваш да правиш, гений?

- Ще отида до Domino's и ще ги питам за адреса на този номер. Останалото ще е лесно.

- ...

- Ох, по дяволите.

- Да. Затова сега ми кажи точно какво казах.

- Казах ти. Ти каза, че съм непреодолим. Каза, че очарова панталоните...

- Предупреждавам те, Брендан, в момента съм на път към Domino's.

- Добре, добре. Не каза нищо подобно. Щастлива?

- Не все още. Какво ти казах, все пак?

- Каза, че ме мразиш, че ти досаждам с глупавите си обаждания...

- Да, точно.

- Че без значение колко невероятно звучи гласа ми, все още е разочароващо, когато говориш с мен. В края каза, че колкото и дразнеш да съм е забавно да говорим.

- Обзалагам се, че не съм го казала.

- Направи го, скъпа, без значение дали ще повярваш или не.

- ...

- О, Боже. Никога повече няма да се напия. Ако този махмурлук не ме убие, съм сигурна, че смущението ще го направи. Също спри да ме наричаш "скъпа".

- Разбира се, че не. И ако ще те накара да се почувстваш по-добре, ще ти го напням до края на живота ти.

- Иу, не. Не бих желала да съм ти позната до тогава.

- Знаеш, че искаш да бъдеш, Хейлс.

- Не го казвай отново.

- Но го обичаш, нали?

- Мисля, че туко-що повърнах. Както и да е, беше приятно или не да те познавам, но това беше всичко. Тук е надеждата, че повече никога няма да говорим отново. Чао.

- ___

The Wrong Number (Bulgarian translation)Where stories live. Discover now