{Unicode}
"ဒါဆို စမ်းဝတ်ကြည့်ရအောင်..."
[ဒါ တွေးထားသလို အစစ်တော့ ဟုတ်တယ်မလား?]
သူမ စမ်းဝတ်ကြည့်ဖို့စကားကြားလိုက်ရတော့ လေးလံမည်ဟု တွေးလိုက်မိသည်။ ကြီးမားတဲ့ ငုံးဥသဏ္ဍာန်ကျောက်နဲ့ သူ့ကို ဝန်းရံထားတဲ့ ရွှေသားဘောင်အပြင် စိန်တွေပါ ထည့်သွင်းထားတာမို့ အလေးချိန်က မနည်းမနောရှိနိုင်သည်။
[ဒီလောက် အလေးချိန်များနေတာ ငါတော့ ဝတ်နိုင်မယ် မထင်ဘူး]
ကျောက်မျက်ရတနာတွေကြောင့် လည်ဆွဲက လှပနေခြင်းပင်။ လက်ဆောင်ရဲ့ လေးနက်မှု အဓိပ္ပါယ်ကြောင့် မယ်ဒီရာ ဝတ်ပြီး လမ်းလျှောက်သင့်တယ်လို့တွေးကာ လိုင်လ် သူမနား တိုးသွားပြီး သူမလည်တိုင်ပေါ် ဝတ်ပေးလိုက်သည်။
"ကိုယ် မင်းကို ချိတ်တပ်ပေးမယ်"
ဒီလည်ဆွဲက သူမလည်တိုင်ပေါ်မှာ သေချာပေါက်လေးလံပြီး အေးခဲနေလေသည်။
[ဒါက လှပေမဲ့... လေးလိုက်တာ၊ စိတ်ကျဉ်းကျပ်စရာ အဝတ်အစားတွေ ဝတ်ပြီး လက်ဝတ်ရတနာအများကြီးဝတ်တာက အံ့ဩစရာ နှိပ်စက်နည်းတမျိုးပဲ]
အစေခံယူလာတဲ့ မှန်ထဲ သူမကိုယ်သူမ ကြည့်လိုက်တဲ့ မယ်ဒီရာက လိုင်လ့်ကို ကျောပေးလိုက်သည်။
"ကျေးဇူးပြုပြီး ဖြုတ်ပေးပါ"
သဘာဝကျကျစကားသံအောက်မှာ လုခ် လိုင်လ့်ကို ကြည့်လိုက်သည်။
အမှန်တကယ်တော့ ဒီကိစ္စမျိုးက အစေခံကို လုပ်ခိုင်းသည်က ပိုသဘာဝကျမည်ဖြစ်ပြီး ဧကရာဇ်တပါးကို သူမ ပြောသင့်သော စကားမျိုး မဟုတ်ပေ။
သို့သော် ဒါကပင် ပုံမှန်လိုမျိုး ဧကရာဇ်က မယ်ဒီရာ့လည်တိုင်ပေါ်က လည်ဆွဲကို ဖြုတ်ပေးလိုက်သည်။
[ဒီနှစ်ယောက်က တကယ်ပဲ အဆင်ပြေနေတာလား?]
မယ်ဒီရာက လည်ဆွဲကို မူလသေတ္တာထဲ ပြန်ထည့်လိုက်တာနဲ့ အပျိုတော်တယောက်က အနားကပ်လာကာ သေတ္တာကို သိမ်းဆည်းသွားသည်။
"နယ်စားကို ကျေးဇူးတင်တဲ့အကြောင်း ပြောပေးပါ"
"ကောင်းပါပြီ၊ ကျွန်တော်..."
YOU ARE READING
Your Majesty is annoying (Myanmar Translation)
RomanceI am not the original publisher of the story. This is just a fan translation.