27-Consequências adicionais

1.4K 114 11
                                    

Harry se mexeu um pouco, aliviando a pressão em seu traseiro dolorido enquanto se sentava na cama, pegando os ovos mexidos, bacon, bolinhos com manteiga e geléia e suco de abóbora que o elfo doméstico Bartleby havia trazido para ele. Ele estava muito chateado para comer, embora seu estômago estivesse borbulhando. Ele bebeu a Poção Nutritiva que acompanhou a refeição, sabendo que não poderia pular isso. Seu guardião saberia e provavelmente o faria beber mais. Ele se forçou a comer meio bolinho, algumas colheradas de ovo e uma tira de bacon. Isso era tudo que ele podia tolerar naquele momento.

Ele empurrou a bandeja e deitou-se de bruços com um suspiro pesado. A vergonha e a culpa cutucavam e cutucavam sua consciência, e ele se perguntou como seus amigos estavam se saindo. Ele só podia imaginar a reação do resto da Grifinória quando souberam que a Casa havia perdido duzentos pontos na noite anterior. Ele também se perguntou se McGonagall havia informado os Weasleys ou a Gran Augusta de Neville ou os Grangers sobre o que havia acontecido. Ou se Severus tivesse informado Narcissa. Ele não queria que seus amigos tivessem mais problemas. Apesar do que Draco havia dito sobre todos eles desobedecerem as regras da escola e do Ministério, Harry não pôde deixar de se sentir culpado. Foi ele quem contou a Hermione sobre a descoberta do ovo e a incentivou a fazer pesquisas. Ele deveria apenas ter deixado o ovo onde estava, ou não permitir que Ron, Draco, Como você os teria impedido?  perguntou uma pequena voz na parte de trás de sua cabeça. Deveria ter sido  ele  quem trouxe Viv para a Torre de Astronomia. Só então ele estaria em apuros. Do jeito que costumava ser.

Ele meditou um pouco mais sobre sua tolice, lembrando-se de como Skull estava zangado. Você assustou ele - e a mim - até a morte!  Não apenas isso, Harry pensou com pesar, mas ele também arriscou a vida do familiar e de Severus também. A enfurecida mãe Pendragon poderia facilmente ter incendiado Skull até a morte, ou atacado Severus e feito-lhe em pedaços. Só de lembrar aquelas garras gigantescas e dentes perversos fez Harry estremecer. Imaginá-los rasgando seu guardião ou o corvo o fez chorar.

Severus estava certo. Ele  não tinha  pensado nas consequências de suas ações, pelo menos não além de ser pego. Mas agora ele percebeu o quão loucos todos eles tinham sido, tentando lutar contra um dragão dessa maneira. Ou criando um. Ele se lembrou do fato de que, por algum motivo, os domadores de dragão não os encontraram no topo da torre e rezou para que isso não tivesse nada a ver com o Pendragon mãe. Claro, Harry não poderia saber que o Pendragon feminino viria em busca de seu bebê. Harry rezou para que os domadores de dragão permanecessem ilesos e estivessem atrasados ​​para o encontro.

Ele distraidamente esfregou seu traseiro, a picada estava deixando-o, embora ele tenha sentido uma onda de constrangimento quando se lembrou da surra e como ele chorou como um bebê durante ela. Draco chorou quando sua mãe ou Snape o espancaram? Ele sentiu a mesma onda de vergonha por ser punido como uma criança? Mesmo que ele  tinha  merecido, Harry esperava que Severus nunca mais castigado dessa forma novamente.

E ele ainda tinha a sessão de McGonagall com o boné de burro para suportar, mais qualquer detenção que ela entregasse. Sem falar na censura do resto de sua casa.

Mas a pior parte de todo esse fiasco foi que ele quebrou a confiança de Severus. O olhar de decepção e até. . . a dor nos olhos do professor fez com que o coração de Harry doesse ainda mais do que seu traseiro momentos antes. Ele mordeu o lábio, tentando pensar em maneiras de ganhar a confiança de Severus de volta. Ele sabia que o professor valorizava a honestidade e a obediência nas crianças, por isso resolveu tentar fazer o que lhe mandavam a partir de agora, e não mentir para o tutor. Ele imaginou que talvez pudesse se oferecer para ajudar Severus a limpar sua sala de aula depois das aulas, ou juntar ingredientes, engraxar as botas do homem, esfregar o apartamento, qualquer coisa para mostrar seu arrependimento e remorso.

Interresses Comuns (Tradução)حيث تعيش القصص. اكتشف الآن