35.Каждая нуждается в цветах в понедельник/Every girl needs flowers on Monday.

2.3K 105 10
                                    

Elliotʼs POV

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Elliotʼs POV


Это всё ещё происходит. Я только что получила ещё три письма от странной преследовательницы. В одном она говорит, что я недостаточно хороша для Гарри, в другом были мои фотографии во время шопинга, а в третьем она говорит, что если Гарри не избавится от меня, то это сделает она. Я храню все её письма. Мне остаётся лишь надеяться, что это какой-нибудь девочка-подросток, которой не хватает внимания, и она думает, что её жизнь создана, чтобы быть с Гарри. Я старалась не воспринимать это всерьёз, но, кажется, она позволяет себе слишком много. Я никогда не закрываю студию одна, а также осторожно добираюсь домой.

Я знаю, что должна рассказать всё Гарри, но у него в последнее время свои проблемы. Он готовится к тихоокеанскому турне и рождению неизвестно чьего ребёнка. Зои даже не знает, чей это ребёнок, а уже просит алименты от Гарри, утверждая, что они очень нужны ей. Я зла на Зои, потому что она, словно та девушка, тоже переходит границы. И, конечно же, Зои всё рассказала прессе, отчего проблемы с каждом днём растут больше и больше. Она даже не сказала СМИ, что этот ребёнок может быть и не от Гарри.

Гарри просто ненавидит разговаривать с ней по телефону, потому что она невероятно много требует к своей персоне. Он разговаривает каждый раз с ней настолько осторожно, потому что боится, что она может записать какие-либо его слова. Я не могу поверить, что Зои способна на такое. Это словно страшный аттракцион, который никогда не останавливается.

Всё становится тяжелее. Отношения — это не радуга и бабочки вокруг, но я всё ещё нервничаю каждую нашу встречу. Гарри по-прежнему посылает мне цветы каждый понедельник, не забывая, после моих слов, что так делал мой дедушка для моей бабушки. Как говорил дедушка, каждая девушка нуждается в цветах в понедельник.

Сегодня 21-й день рождения Гарри. Я так взволнована. У меня сюрприз для него, который я готовила многие недели и нужно было хорошо хранить тайну, потому что он даже ни о чём не догадался. Он настолько занят всем остальным, что, клянусь, если я побрею голову, он даже не заметит.

Я тихо выскальзываю из постели, замечая, что сейчас чуть за пять утра, но мне нужно украсить дом. Сегодня бейсбольное воскресенье, но, к сожалению, мест на матч давно нет, так что, думаю, наша вчерашняя ночь заменит игру. У нас был секс в ту ночь после свадьбы, потому что мы больше не могли сдерживать себя.

Я вытаскиваю сумки из своего джипа и начинаю украшать дом. У меня есть воздушные шары, которые нужно надуть, а также гелий для других шариков, который достал мне Джо. Я посыпаю конфетти по всему дому Гарри. Он сможет убить меня за это чуть позже. 21 бывает лишь раз в жизни.

Как правило, Гарри просыпается довольно рано, около восьми. Так что я хотела, чтобы всё было готово, когда он только проснётся. Джо решил помочь мне и привезти мой подарок для парня с утра. Кузен пишет, что подъехал, и я выхожу на улицу. Хоть мы и в Лос-Анджелесе, но сейчас зима и немного прохладно.

— Хей! — Джо был на другой стороне ворот.

— Спасибо, что приехал так рано, — я говорю кузену и открываю дверь возле ворот, чтобы обнять его. — У тебя сегодня большой день? — спрашиваю.

— Да, кольцо уже в кармане, — Джо краснеет, говоря о предложении, которое он собрался сделать Роуз. Они такие молодцы. — Вот твой подарок. Она немного нервничала, — он даёт мне пластиковую коробку с отверстиями по всему периметру. Снова обнимаю кузена и захожу обратно на территорию дома.

Я осторожно достаю чёрного котёнка из коробки и тихо поднимаюсь по лестнице, размещая котёнка на кровати Гарри, когда она быстро прижимается к нему, засыпая. Смотрю на эту милую картину, но вспоминаю о завтраке и спускаюсь вниз.

Я слышу, как спускается Гарри. Притворяюсь, что не замечаю парня и делаю вид, что не слышу, как он разговаривает со своим подарком. Я оборачиваюсь и вижу, как Гарри идёт ко мне с маленьким чёрным котёнком в руках, царапающим его.

— С Днём Рождения! — я кричу громко, переключая его внимания с котёнка на меня.

— Спасибо. Что это? — он спрашивает, смотря на бекон, яичницу, тосты и прочее.

— Я приготовила тебе завтрак, — говорю ему, когда он останавливается и рассматривает гостиную.

— Удивительно. Когда ты успела всё? — он спрашивает, раскрывая рот.

— Я встала пораньше, чтобы твой день был особенным, — пожимаю плечами.

— Ну, он будет особенным лишь с тобой. А кто эта красавица, которую я нашёл в постели? — он смотрит на котёнка.

— Один из твоих подарков. Ты говорил, что хотел бы завести кошку, так что вот, — я накладываю нам завтрак в тарелки.

— У неё уже есть кличка? — я качаю головой в знак отрицания на его вопрос. — Мне нравится Луна. Что думаешь? — он спрашивает, смотря на неё влюблёнными глазами.

— Если тебе нравится, то мне тем более. Садись завтракать! — приказываю ему.




***


Когда я и Гарри заканчиваем завтракать, то я начинаю говорить:

— Итак, ты готов к следующему подарку? — я немного сомневаюсь.

— Ещё подарок?

— О да. Ты будешь играть в гольф, — говорю, улыбаясь.

— Сам с собой? Или с тобой? Ты помнишь, чем это кончилось в прошлый раз?

— Не сегодня, парень! Как я могла забыть прошлый раз? К сожалению, билеты на бейсбол или американский футбол давно распроданы, но это не значит, что они не смогут сыграть с тобой, — я намекаю, заставив парня задуматься. Гарри приподнимает брови.

— Я сдаюсь, — он скрещивает руки, откидываясь на спинку стула.

— Ну, Аарон Роджерс и Клей Мэттьз (*1) живут в Лос-Анджелесе, или недалеко он него. И, как ни странно, они приходили в моё студию пару раз. Они возьмут тебя с собой сегодня в гольф, Гарри, — я улыбаюсь, когда он раскрывает глаза.

— Ни в коем случае, — он в шоке. Я смотрю на телефон, проверяя время.

— Именно. Тебе нужно ещё принять душ и приготовиться, потому что ехать нужно в течение часа. Остальные сюрпризы потом.

— Остальные? — он сомневается.

— Ну, это же твой день рождение, — я не могу ждать, чтобы продолжить поздравлять его. — Скоро придёт Джаззи, чтобы сделать тебе массаж, ты же знаешь, что она массажист, а позже ты поедешь к Аарону Роджерсу, — я немного улыбаюсь.

— Святое дерьмо. Мне нужно в душ, — он улыбается и спрыгивает со стула, направляясь большими шагами в ванную. Он останавливается и идёт обратно. — Я люблю тебя, — он целует меня как обычно, пока я не отталкиваю его.

— Иди в душ.


Примечания:


*1: Аарон Роджерс (англ. Aaron Rodgers) и Клей Мэттьз (англ. Clay Matthews) — профессиональные игроки в американский футбол.

Mandolin Rain // h.s. (russian translation)Where stories live. Discover now