လိင်တူဆက်ဆံရေးအကြောင်းသည် လူအများကြား မကြာခဏအတင်းအဖျင်းပြောလေ့ရှိသည့် အကြောင်းအရာဖြစ်ကာ စုရှောင်းမီကိုယ်တိုင်ကလည်း သူ့ကိုယ်သူ ဂေးဖြစ်ကြောင်း သိလိုက်ရသောအခါကတည်းက သူသည် ယန်ယန်အပေါ် စာသင်နှစ်တစ်၀က်လုံးစာလောက် ကြိုက်နေနှင့်ခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။
စုရှောင်းမီက မေးသည် " လုယီယီက မင်းကို သူမရဲ့ချစ်သူဖြစ်စေချင်တယ်တဲ့" ယန်ယန် ပြန်ဖြေလိုက်တာက "ဒါနဲ့ ငါက မင်းအတွက် ဖြစ်ချင်ရင်ရော ဘာဖြစ်မလဲ?"
ယန်ယန်ဆိုသူက ရာဇပလ္လင်အမြင့်မှာ ထိုင်နေတဲ့ မြင့်မြတ်တဲ့မင်းသားတစ်ပါးလိုပင်။ စုရှောင်းမီလေးကတော့ သူ့ကို အမြဲတမ်း ငေးမျှော် ကြည့်နေရတဲ့သူပေါ့။ သူ့လည်ပင်းတောင် ညောင်းကိုက်လာသလိုလို။ ဒါပေမယ့်လည်း သူငေးမော်ကြည့်နေမြဲကြည့်နေဆဲ။ သူ ယန်ယန်ကို ပိုးပန်းရမလား၊ ဒါမှမဟုတ်လည်း အခြားသူတွေက သူ့ဆီ ရောက်သွားတာကိုသာ ရိုးရှင်းစွာ စောင့်ဆိုင်းနေရုံလား ဆိုတာ သူ့မှာ အကြံမရှိတော့ဘူး......။
_________________________T/N: I'll Still Love You Even If You're a Man novelထဲက ယန်ယန်တို့အတွဲအကြောင်း ရှာဖတ်ရင်းနှင့် ဘာသာပြန်ရင်း တစ်ခါတည်း Saveထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။ Eng nameကတော့ "I want to be your man!"ပါ။ အမှားအယွင်းရှိနိုင်ပါတယ်။ Updateလည်း မမြန်နိုင်ပါဘူးနော်။ ကြိုးစားပြီး ဘာသာပြန်သွားပါ့မယ်။ Authorက Angelinaမို့လို့ ရယ်ရမှာ အသေအချာပါနော်! E translator ဆီကလည်း Permissionရပြီးသားပါ။
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
လိင္တူဆက္ဆံေရးအေၾကာင္းသည္ လူအမ်ားၾကား မၾကာခဏအတင္းအဖ်င္းေျပာေလ့ရွိသည့္ အေၾကာင္းအရာျဖစ္ကာ စုေရွာင္းမီကိုယ္တိုင္ကလည္း သူ႕ကိုယ္သူ ေဂးျဖစ္ေၾကာင္း သိလိုက္ရေသာအခါကတည္းက သူသည္ ယန္ယန္အေပၚ စာသင္ႏွစ္တစ္၀က္လုံးစာေလာက္ ႀကိဳက္ေနႏွင့္ခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။
စုေရွာင္းမီက ေမးသည္ " လုယီယီက မင္းကို သူမရဲ႕ခ်စ္သူျဖစ္ေစခ်င္တယ္တဲ့" ယန္ယန္ ျပန္ေျဖလိုက္တာက "ဒါနဲ႕ ငါက မင္းအတြက္ ျဖစ္ခ်င္ရင္ေရာ ဘာျဖစ္မလဲ?"
ယန္ယန္ဆိုသူက ရာဇပလႅင္အျမင့္မွာ ထိုင္ေနတဲ့ ျမင့္ျမတ္တဲ့မင္းသားတစ္ပါးလိုပင္။ စုေရွာင္းမီေလးကေတာ့ သူ႕ကို အၿမဲတမ္း ေငးေမွ်ာ္ ၾကည့္ေနရတဲ့သူေပါ့။ သူ႕လည္ပင္းေတာင္ ေညာင္းကိုက္လာသလိုလို။ ဒါေပမယ့္လည္း သူေငးေမာ္ၾကည့္ေနၿမဲၾကည့္ေနဆဲ။ သူ ယန္ယန္ကို ပိုးပန္းရမလား၊ ဒါမွမဟုတ္လည္း အျခားသူေတြက သူ႕ဆီ ေရာက္သြားတာကိုသာ ရိုးရွင္းစြာ ေစာင့္ဆိုင္းေန႐ုံလား ဆိုတာ သူ႕မွာ အႀကံမရွိေတာ့ဘူး......။
_________________________T/N: I'll Still Love You Even If You're a Man novelထဲက ယန္ယန္တို႔အတြဲအေၾကာင္း ရွာဖတ္ရင္းႏွင့္ ဘာသာျပန္ရင္း တစ္ခါတည္း Saveထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ Eng nameကေတာ့ "I want to be your man!"ပါ။ အမွားအယြင္းရွိနိုင္ပါတယ္။ Updateလည္း မျမန္နိုင္ပါဘူးေနာ္။ ႀကိဳးစားၿပီး ဘာသာျပန္သြားပါ့မယ္။ Authorက Angelinaမို႔လို႔ ရယ္ရမွာ အေသအခ်ာပါေနာ္! E translator ဆီကလည္း Permissionရၿပီးသားပါ။
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
YOU ARE READING
ငါမင်းရဲ့သက်ဆိုင်သူ ဖြစ်ချင်တယ် (ဘာသာပြန်)
RomanceEtrans: Emrys Jays Total chapters: 97 chapters+13 special chapters Descriptionကို အထဲမှာ ဖတ်နိုင်ပါတယ်။ Descriptionကို အထဲမွာ ဖတ္နိုင္ပါတယ္။ I don't own this novel. All credit to original author & English translator.