Sarah
Chris kezében, a telefon képernyőjén ott villog Paul neve. Aztán a csörgés abba marad. Dylan nekem adja a kocsija kulcsát, majd utunkra enged. A telefon megint rezeg és a már nem ismeretlen szám hív. Hogyan sikerült megtalálniuk a számunkat? Paul hagyta felügyelet nélkül a telefont? Vagy annyira utánunk kerestek, hogy megtalálták? Nem értem. De tudtuk, hogy csak idő kérdése. De azt gondoltam, hogy még van időnk. A csörgés nem marad abba. Miután beszállunk Dylan autójába Chris sóhajt egyet. Még mielőtt megállíthattam volna felveszi és a füléhez emeli. Közben mutogatok neki, hogy hangosítsa ki. Így tesz.
- Szólalj meg fiam! - hallatja hangját újból Steve. Chris felém fordul, én pedig csak megvonom a vállamat. Már mindegy. Ennyi idő alatt lenyomozták a tartózkodási helyünket, szerintem lassan Dylan autójának a rendszámára is rájönnek.
- Nem fogtad fel, amit mondok? - halljuk meg Paul hangját a háttérből. - Add azt ide. - mocorgás, aztán csönd. - Gyertek az őrsre. - mondja Paul, majd megszakítja a hívást. Chris-sel csak egymást figyeljük, mert nem tudjunk mit tegyünk.
- Ezt komolyan mondta?
- Nem tudom. Paul egy vicces ember, de néha túlzásokba esik. - mondja Chris.
- Most nem hiszem, hogy viccel. - indítom be az autót.
~~~
Mielőtt még leparkoltam az őrs előtt négyszer kerültem meg a hatalmas épületet. Paul-nak van egy terve, amit sajnos nem fejtett ki nekünk. De legalább van terve. Az őrs előtt állnak kint rendőrök a forró kávéjukat szorongatva. Mikor észreveszik Chris-t elhallgatnak és elkezdik bámulni. Utána engem is végig mérnek. Néhányuk a fegyverén pihenteti a kezét, néhány férfi maguk mögé húzzák a női munkatársukat. Belépve a melegbe ismét minden szempár ránk szegeződik. A saját szememmel mindenhol Paul-t keresem, de nem látom sehol. Néma csend van az egész őrsön, néhány lélegzetvétel hallatszik, de az is a távolból. Két rendőr megáll előttem, majd elhúzva a bilincsüket a kezemre teszik. Ez valami féle csapda?
- Hé! - Chris közém és a rendőr közé lép. A rohadék zsaru erősen meghúzta a bilincset. - Valaki elmondaná, mégis mi a franc folyik itt, vagy csak bámultok tovább? - kérdezi Chris, mindenkitől. - Add ide a kulcsot Cooper. - szólal meg figyelmeztető hangon. A rendőr viszont nem tesz semmit csak a társa mellé áll. - Valaki szólaljon meg! - emeli feljebb a hangját, de még most sem szólal vagy mozdul meg senki sem. Én a lehetséges menekülési útvonalat próbálom kitervelni, mikor megjelenik előttünk Steve. Mellette pedig Paul. Kezdem azt hinni, hogy mégsem kellett volna idejönni.
- Sarah Bella Evans. Hány hónapja is vagyunk a nyomodba? - Chris megint elém áll. - Chris, elég. Vége van. - teszi Chris vállára a kezét.
- Hol vannak apám aktái? A doboz, amit itt hagyott?
- Eltűnt. - válaszol. - Paul három hete kérte, hogy adjam át az ügyedet. Tudod, amit rád bíztam. Hogy kapd el a csajt. - mutat rám. - Oda akartam adni neki a dolgokat, de felszívódott. Azt hittem valahogy sikerült érte jönnöd.
- Nem, nincs nálam.
- Nálam sincs. De nem volt benne semmi használható.
- Átnézted? - húzza össze Steve-re a szemét.
- Chris, az apád hagyta itt, méghozzá rád. Dehogy nyitottam ki.
- Akkor honnan tudod, hogy nincs benne semmi használható?
- Mert arról tudtam volna.
- Lehet mégsem tudsz mindent. - mondja Steve-nek, majd Paul-ra néz, aki azt mutatja, hogy egy pillanat. - Mi van Grace-szel? - teszi keresztbe a kezét. Én is úgy tennék, vagy a zsebembe csúsztatnám, de akár a nyakamba is tenném, ha tehetném.
YOU ARE READING
New York-i hajsza
RomanceA gazdag családba született gyerekeknek sem olyan egyszerű az élete. Mindenki azt gondolja, hogy el vannak kényeztetve. És ez valamilyen szinten igaz is. De nem tudhatjuk mi bújik meg az árnyékba. Sarah Evans személyesen tapasztalta meg milyen hazug...