Chris
Órákkal ezelőtt New York-ba
- Chris? - mondja ki a nevemet Paul gyanakvóan. - Ne haragudj. Azt hittem... Azt hittem, hogy... Mindegy mit hittem. Úgy tűnik már megy el az eszem is. Semmi közöm ki vagy. Tényleg bocs haver. Részvétem, ha ismerted. Ez egy szörnyű nap. - nevet fel kínjába. Meg kell fordulnom. Meg kell ölelnem és mondanom kell neki, hogy jól vagyok. Vagy azt, hogy sajnálom. - Legyen szép napod! - most már megfordulok. Paul pedig hátat fordítva nekem, elindul kifelé a temetőből.
- Paul várj! - szólok utána. Megtorpan, majd összehúzott szemekkel fordul felém. Leveszem a baseball sapkámat, Paul-nak pedig tátva marad a szája.
- Ez valami béna tréfa, vagy mi a frász? - szólal meg. - Chris? - kétségbeesés látszik az arcán.
- Sajnálom. - Paul megindul felém, majd az ölelésébe zár.
- Mi a franc van? Te... Te meghaltál! Oh te jó ég! Tényleg kezdek megőrülni, méghozzá képzelődök is. - próbálja realizálni a helyzetet. - Chris, mondd, hogy nem képzelődöm. Milyen smink ez? Hol van a többi bohóc? Röhöghettek rajtam, hogy bevettem.
- Én vagyok az Paul, nem őrültél meg.
- De... Mi? Hol? Hogyan? Te meghaltál! Itt voltam a temetéseden. Ott voltam a kórházba... Sarah... Oh te jó ég! Sarah... Aiden. - kapkodja össze-vissza a fejét.
- Paul meg kell nyugodnod.
- Mi a franc történt Chris? - és elsírja magát. Újból magamhoz ölelem.
- Mindent elmondok.
- Meg akarlak ütni!
- Akkor tegyél úgy.
- El sem hiszem, hogy itt állsz előttem. - rázza meg a fejét, majd megint magához ölel. - Menjünk haza. - bólintok és követem az autójához.
Miután beszálltunk az autóba Paul felhívta Steve-t, hogy nem tud vele találkozni. Steve viszont erősködött, hogy találkozzanak. Paul pedig nem tört meg, nem adta be a derekát.
Nemsokkal azután, hogy felhajtottunk az autópályára egy sziréna szólal meg mögülünk. Paul félre húzódik, és unottan bámulja maga előtt az utat. Tudjuk jól ki állított meg bennünket.
- Azt mondtam szeretnék veled találkozni. - könyököl Paul autójának az ablakába.
- Én pedig megmondtam, hogy ma nem érek rá. Kicsit érzékenyen érintett, hogy a legjobb barátom nem is halt meg.
- Mondtam, hogy még ne! - mondja nekem. Lassan fordítom felé a fejemet.
- Tessék? Te tudtad, hogy életbe van? - fordul Steve felé. - Mi a franc Steve?
- Igen, én tudtam. - Paul elkezdi kikötni a biztonsági övét, majd kiszáll az autóból és egyenesen Steve-nek ront. Én is a biztonsági övemért nyúlok és megkerülve az autót igyekszem leállítani Paul-t.
- MI A RETKES FRANC FOLYIK ITT? - üvölti és egy hatalmasat húz be Steve-nek. - Avassatok be, most azonnal! - Steve letöröli a vért a szájából, majd bólint. Aztán pedig mind a hárman beszállunk Paul autójába.
Steve
4 évvel ezelőtt
- Elmegyek vele a mentőautóval. Paul, ti gyertek autóval. - nyújtom át Paul-nak a kocsimnak a kulcsát, majd Chris és a mentősök után indulok. Óvatosan a mentőautóba teszik Chris-t, én pedig még egy pillantást vetek Sarah-ra, aki még mindig a földön térdel, Paul pedig éppen most segíti fel. Aztán én is beszállok a mentőautóba.
JE LEEST
New York-i hajsza
RomantiekA gazdag családba született gyerekeknek sem olyan egyszerű az élete. Mindenki azt gondolja, hogy el vannak kényeztetve. És ez valamilyen szinten igaz is. De nem tudhatjuk mi bújik meg az árnyékba. Sarah Evans személyesen tapasztalta meg milyen hazug...