༻ Capítulo 106: Trono ༺

493 76 7
                                    

━━━━━•❈•°•❀•°•❈•━━━━━

Cuando se marcharon, alguien de la Corte Imperial fue a recoger el cuerpo del emperador An Qing y preparar el funeral. En los funerales del emperador se hacen sonar nueve campanadas para anunciar su muerte. Poco después de salir, oyeron el sonido de las campanas repicando por el palacio. Xiao Zhige no miró atrás y condujo a An Changqing lentamente hacia el palacio de la Emperatriz Viuda.

No utilizaron su carruaje para dirigirse hacia el palacio, simplemente caminaron por los pasillos de muchos palacios sin prisa.

A estas alturas, las campanas habían dejado de sonar y la emperatriz viuda estaba sentada en lo alto de la sala principal, haciendo todo lo posible por mantener lo que quedaba de su aspecto físico. La reina estaba sentada en la parte inferior, con el rostro demacrado y los ojos hinchados. En el enorme palacio, sólo había dos nobles señores y dos ancianas abuelas que les sirven.

Cuando llegaron, los soldados que custodiaban la puerta saludaron al unísono. Cuando las voces llegaron al santuario interior, las arrugas del rostro de la emperatriz viuda se hicieron más profundas.

Cuando el difunto Emperador vivía, ella era la Emperatriz del palacio central y dio a luz a los hijos del primer emperador, ninguna otra consorte pudo superarla. Más tarde, el emperador An Qing ascendió al trono y, aunque mediocre e incompetente, resultaba más fácil de controlar. El poder de la familia Zhao era abrumador, y ella aún tenia control en el harén, y durante décadas ha sido la reina del imperio. Sin embargo, nunca pensó que se convertiría en un pez en la tabla de picar de otros, y que incluso su vida y su muerte estarían controladas por otros.

"Estás aquí."

La emperatriz viuda levantó los párpados e hizo todo lo posible por mantener su dignidad y decencia incluso en este momento. El emperador An Qing ya ha fallecido y la corte estaba sumida en el caos. Sintió que Xiao Zhige todavía podía usarla a ella y a la familia Zhao, por lo que no estaba dispuesta a comportarse con demasiada humildad, y sus palabras y comportamiento han sacado a relucir un poco de superioridad propia de los ancianos.

Xiao Zhige levanto sus ojos para mirarla, la mirada de la emperatriz viuda es la misma que antes, sentada en lo alto, retorciendo las cuentas Bodhi en su mano, como un Bodhisattva observando a todos los seres sin pena ni alegría. Cuando Xiao Zhige era joven, cada vez que la veía, siempre estaba ansioso.Sin embargo, cuando volvía a mirarla después de años, sentía que en sus ojos no había la más mínima pizca de compasión, sino sólo cálculo y mezquindad.

Incluso en tal situación, ella todavía tiene que tomar las únicas fichas que quedan para calcular. Es una lástima que el banquero de este juego se ha cambiado a Xiao Zhige, y este no tiene intención de continuar este juego.

No respondió a las palabras de la emperatriz viuda, ni se inclinó para saludarla, sino que se limitó a informarles con calma: "Padre murió a manos de Xiao Qian, y la Corte Imperial ya ha comenzado a preparar el funeral. La Emperatriz Viuda y la Reina ya deben tener un lugar donde ir".

Es evidente hacia dónde se dirige este "lugar".

Los párpados de la emperatriz viuda temblaban, agarrando inconscientemente las cuentas de Buda, manteniendo a duras penas la compostura. "Obligaste al emperador a morir, ¿y ahora quieres forzar mi muerte y la de la reina? Tu sucesión al trono no está justificada solo por tu nombre, si no tienes el apoyo de mi familia, ¿no temes ser criticado por el mundo?"

"Eso no es cierto, emperatriz". Xiao Zhige dijo rotundamente: "Fue Xiao Qian quien forzo al palacio a matar a padre, así que ¿qué tengo que ver yo con eso? Tras el funeral de su padre, la Reina se sintió culpable y fue enterrada para seguir al difunto Emperador. ¿Y cómo me criticará el mundo cuando la emperatriz viuda sea anciana y haya muerto... de una enfermedad derivada de la pena?"

The Tyrant's Beloved Empress // Traducción EspañolDonde viven las historias. Descúbrelo ahora