[Zawgyi]
{ငရုတ္သီးႏွင့္ဝက္သားေမႊေၾကာ္}
ရွန္ဖူထင္ထားသလိုပင္ အေျခအေနက ထိုမ်ွလြယ္လြယ္ကူကူႏွင့္ၿပီးမသြားပါေခ်။ ဆယ္ရက္ေတာင္မၾကာေသးခင္မွာပဲ ယန္က်န္းေကာ္တစ္ေယာက္ ထပ္ေရာက္လာၿပီး ဒီတစ္ႀကိမ္မွာေတာ့ သူနဲ႔ယန္ေရွာင္တင္မကဘဲ အခုထိတစ္ခါမွမ်က္ႏွာမျပေသးတဲ့ သူ႔ဇနီးပါ,ပါလာသည္။
ကားက ရွီခ်င္ရဲ့ေရ႔ွတံခါးမွာရပ္သြားခ်ိန္မွသာ ေက်ာင္းရႊယ္ေမ့က ျဖည္းညင္းစြာဆင္းလာေလ၏။ သူမဆင္းလာခ်ိန္မွာ သူမလုပ္တဲ့ပထမဆံုးအရာက ဆိုင္ကိုၾကၫ့္ကာ ေျပာလိုက္ျခင္းပင္။
"တကယ္ကိုပဲ...ငါ ဒီႏွစ္ေတြမွာ အေဝးကိုေရာက္ေနခဲ့တာေတာင္ ဒီေနရာကေဈးေပါေနတုန္းပဲ။"
သူမက ဘယ္ေရာညာေရာၾကၫ့္လိုက္ၿပီး ဘယ္သူမွသူမကိုမျမင္တာေသခ်ာေတာ့မွ သူမမ်က္ႏွာထက္က ေလွာင္ေျပာင္တဲ့အမူအရာကို အၿပံဳးတစ္ခုျဖင့္အစားထိုးလိုက္သည္။ သူမက သူမသားကိုလွၫ့္ေခၚလိုက္၏။
"ေရွာင္ေရွာင္...ဆင္းခဲ့ေတာ့။ အေမတို႔ သားအဖိုးကို သြားေတြ့ၾကမယ္။"
ယန္ေရွာင္က သိရိွေၾကာင္းအသံတစ္သံလုပ္ကာ ကားေပၚကခုန္ဆင္းလိုက္သည္။သူက ႏြားႏို႔ပံုးတစ္ပံုးနဲ႔ အျမင္လွတဲ့မုန႔္တစ္မ်ိဳးကိုကိုင္ထားကာ ေက်ာင္းရႊယ္ေမ့ဆီေလ်ွာက္လာသည္။ ပတ္ဝန္းက်င္ကလူေတြရဲ့အျမင္မွာေတာ့ အဖိုးအိုယန္ရဲ့ေဆြမ်ိဳးေတြလာလည္တယ္လို႔ပဲေတြးၾကမွာျဖစ္သည္။ ႏို႔နဲ႔မုန႔္နဲ႔ဆိုေတာ့ ဒီလိုပဲခံစားမိၾကမွာပင္။
ယန္က်န္းေကာ္က ေနာက္ဆံုးမွဆင္းလာသူျဖစ္သည္။ သူက အထဲကိုဝင္သြားခ်င္စိတ္မရိွဘဲ အခ်ိန္ယူေနခဲ့သည္။ ေက်ာင္းရႊယ္ေမ့ ဒီမွာဘာေၾကာင့္ရိွေနရသလဲဆိုတာ တစ္ျခားလူေတြမသိရင္ေတာင္ သူကေတာ့မသိစရာအေၾကာင္းမရိွ။ လြန္ခဲ့တဲ့ရက္အနည္းငယ္က ဒီအိမ္အတြက္ရယ္...ပိုက္ဆံေတြအမ်ားႀကီးရွာေပးႏိုင္မယ့္အလျွပင္ဆိုင္အတြက္ရယ္နဲ႔ ေက်ာင္းရႊယ္ေမ့က ျပသနာေတြရွာကာ ပစၥည္းေတြကိုပစ္ေပါက္ေနခဲ့သည္။ စတိုးဆိုင္ပိုင္ရွင္က သူမကိုေလာ္ေဆာ္ေနဟန္ရိွကာ သူမက သူ႔ကိုျပန္ေလာသည္။ သို႔ေပမယ့္ ယန္က်န္းေကာ္မွာ ဒီေငြေတြကိုတစ္လံုးတည္းရဖို႔ နည္းလမ္းမွမရိွေလဘဲ။
YOU ARE READING
I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation]
FantasyName 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020