[Zawgyi]
{ဘဲေသြးခဲေခါက္ဆဲြ}
နာရီပနည္းငယ္ၾကာေစ်းဝယ္ၿပီးေနာက္ လင္ရႈယီနဲ႔ရွန္ဖူက ဖုန္းကာဗာနွစ္ခုသာဝယ္ယူေလသည္။ တစ္ဖက္မွာေတာ့ ေရွာင္ဝမ္က ဖုန္းကာဗာနွစ္ခုထက္ပိုၿပီးဝယ္ခဲ့သည္။ အဆံုးမွာေတာ့ သူမက မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနဆဲပဲျဖစ္ၿပီး ေျပာင္လက္ေတာက္ပၿပီးလွပေသးငယ္တဲ့ပစၥည္းေလးေတြကို မဝယ္ဘဲမေနနိုင္ပါေခ်။
သံုးေယာက္သား ေလ်ွာက္ၾကည့္ေနၾကဆဲျဖစ္ၿပီး အခ်ိန္ေတြကုန္သြားေသာ္လည္း ေန႔လည္စာစားခ်ိန္ေရာက္လာခ်ိန္မွာေတာ့ လင္ရႈယီရဲ႕ဥာဥ္ကေလးေပၚလာေတာ့သည္။
ရွန္ဖူ၊ လင္ရႈယီနဲ႔ ေရွာင္ဝမ္တို႔သံုးေယာက္ စကားတေျပာေျပာျဖင့္ပင္ နာမည္ေက်ာ္စားစရာေတြရွိၿပီး စားေသာက္ဆိုင္မ်ိဳးစံုဖြင့္ထားတဲ့လမ္းဆီဦးတည္လိုက္ၾကသည္။ ဒီလမ္းက အနည္းငယ္ေဟာင္းေနခဲ့ၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း ၿမိဳ႕လယ္ေကာင္မွာတည္ရွိကာ ပံုစံကထူးျခားသည္။ ေဘးပတ္ဝန္းက်င္က အေဆာက္အအံုေတြက က်န္းနန္ရဲ႕ဗိသုကာလက္ရာပံုစံအတိုင္း ရိုးရွင္းလွပစြာတည္ေဆာက္ထားၿပီး Sၿမိဳ႕ကိုေရာက္သည္နွင့္ ဒီေနရာကိုလာမလည္တဲ့လူက ခပ္ရွားရွားပင္။
ဒီလမ္းတစ္ေလ်ွာက္က စားေသာက္ဆိုင္နဲ႔ ေစ်းဆိုင္ေလးေတြမွာ ႏူးညံ့ေသးငယ္တယ္ပါစတာကအစ ေဒသတစ္ခုခ်င္းစီရဲ႕အထိမ္းအမွတ္စားစရာအဆံုး လူတစ္ေယာက္ေတြးနိုင္သည္ထက္ပိုရနိုင္ကာ တရုတ္ျပည္တစ္နံတစ္လ်ားက စားစရာေတြပါရွိသည္။
ေမ်ွာ္လင္ထားသလိုပင္၊ ေရွာင္ဝမ္က ဒီေနရာနဲ႔အရင္းနွီးဆံုးသူျဖစ္သည္။ သူမက လမ္းတစ္ေလ်ွာက္မွာရွိတဲ့ဆိုင္ေတြကို မိတ္ဆက္ေပးသြားၿပီး သူတို႔လမ္းေလ်ွာက္ေနတဲ့တစ္ခ်ိန္လံုး ဒီဆိုင္မွာဘာရတယ္၊ ဟိုဆိုင္မွာဘာရတယ္စသည္ျဖင့္ ေျပာၾကားသြား၏။ ေနာက္ဆံုးတြင္ေတာ့ သူမရဲ႕မိတ္ဆက္ညႊန္ၾကားေပးမႈေတြၿပီးဆံုးသြားၿပီး သူမက သူဘာစားမလဲလို႔ေမးရန္ လင္ရႈယီဘက္ကုိလွည့္လိုက္သည္။
သမင္တစ္ေကာင္က ကားေရွ႕မီးကိုမ်က္စိစူးသြားကာ ရပ္သြားသလိုပင္ လင္ရႈယီသည္လည္း လမ္းေလ်ွာက္ေနရာမွရပ္သြား၏။ သူ႔မွာ စားစရာေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီးဆံုးျဖတ္ခ်င္ခ်ရမယ့္အခ်ိန္နဲ႔ အမ်ိဳးအမည္စံုလြန္းၿပီးအဆံုးမရွိတဲ့စားစရာေတြထဲကေန သူဘာစားခ်င္လဲဆိုတဲ့ေမးခြန္းမ်ိဳးအေမးခံရတိုင္း မေျဖတတ္ေလာက္ေအာင္ ေဝခဲြရခက္ေနတတ္ေသာျပသနာတစ္ခုရွိသည္။
ESTÁS LEYENDO
I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation]
FantasíaName 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020