Глава 20 - Лук из сандалового дерева

1.5K 121 37
                                    

С наступлением сумерек они наконец выбрались из ущелья и встретили поисковый отряд стражей Фэйлун Вэй. Ян Сяохань помог Фу Шэню сесть на свою лошадь и лично сопроводил его в имение Юлан.

Стражи остановились, когда их процессия достигла внешних ворот поместья. Ян Сяохань спешился, чтобы передать Фу Шэня И Сымину и остальным, которые как раз спешили к воротам, и тут же выдал молодым господам несколько настойчивых советов, вроде «обратить внимание на рану» и «немедленно дать больному лекарство», а затем вернулся к лошади, собираясь покинуть территорию имения.

Фигура его, едва заметная в слабом свете луны, терялась в тенях, отчего лицо казалось особенно бледным и очень уставшим. Фу Шэнь чувствовал ужасную вину и искреннее раскаяние. Было бы естественно предложить тому, кто с таким трудом помог тебе выбраться их неприятностей, остаться на чай и немного отдохнуть в доме. Но здесь они укрывали сбежавших потомков семьи Цзинь, о чем обе стороны были хорошо осведомлены. Если бы стражу Фэйлун Вэй позволили остаться, это было бы равносильно тому, чтобы впустить тигра в загон с овцами: все, что уже было сделано, оказалось бы напрасной тратой усилий.

- Не нужно меня провожать. Хорошо отдохните, — с мягкой улыбкой сказал Ян Сяохань, сжимая поводья. Казалось, он осознавал свою вину, - У меня все еще есть важные дела, я не стану вас беспокоить. Молодой господин Фу, пожалуйста, позаботьтесь о себе. Увидимся как-нибудь в столице.

Фу Шэнь поднял руку, прощаясь, и неотрывно смотрел на исчезающие за изгибом горной дороги фигуры стражей Фэйлун Вэй. Обернувшись, он заметил, что все это время И Сымин держал его под руку, задумчиво разглядывая.

- Так-так. Как долго вы знаете друг друга, если сейчас ты смотришь ему вслед полными слез глазами, будто глубоко опечален его уходом? – тон И Сымина был несколько ироничен, - Глядя на это беспокойное напряжение, которое вот-вот польется у тебя через край, можно подумать, будто молодому господину Фу не терпится оказаться привязанным к его поясу и уехать следом. Очень многообещающе.

- Как бы там ни было, он помог мне выбраться из ущелья, - Фу Шэнь не поскупился, возвращая долг, - А что тем временем делал ты? Может быть мне стоило подождать, пока ты допьешь чай и налюбуешься орхидеями, прежде чем отправишься искать меня, когда я, возможно, уже остываю? И у тебя все еще есть лицо, чтобы укорять меня? Какая добродетель.

Золотая пагодаWhere stories live. Discover now