Глава 24. Как не стыдно, молодая госпожа Шао

927 118 5
                                        

- Син Цзюань, как ты до такого докатился? - уложив в постель крепко спящего мужчину, отчитывал его даос, прекрасно понимая, что его всё равно не услышат.

"Интересно, в таком состоянии он станет во сне снимать с себя одежду?" - задумался Гань Цзяо и в целях эксперимента решил не раздевать главу ордена, сняв с него только сапоги.

Что было удивительно, дремая в повозке, Син Цзюань даже не думал избавляться от своих одежд. Юноша предположил, что из-за тряски мужчина банально не мог погрузиться в глубокий сон, потому не успевал дойти до той самой стадии, при которой у него возникало желание обнажаться.

"Весьма удачно, что он не раздевается, где попало", - заключил даос, расслабленно лежащий на своей половине кровати. Он был даже благодарен Син Цзюаню за возможность покинуть многолюдный приём до его окончания. В то же время, юноша переживал о девушке, что осталась в компании Лю Тайяна, учитывая, что генерал Шао, очевидно, не был против отдать свою дочь в его распоряжение.

- Достаточно подло: напоить главу ордена и заставить его ученика уйти из приёмного зала вместе с ним. Рукоплещу вам стоя, генерал Шао и Лю Тайян! - негромко разговаривал сам с собой Гань Цзяо.

Он был уверен, что эти двое были заодно, слишком уж легко всё складывалось в пользу блистательного отпрыска главы ордена Лю. От дальнейших размышлений даоса отвлёк негромкий стук в дверь.

Юноша осторожно подкрался поближе к источнику звука, намереваясь, в случае чего, задействовать духовную силу, однако с той стороны раздался шёпот:

- Я слышу, что ты прямо за дверью, скорее впусти меня, пока никто не увидел, что я здесь.

Гань Цзяо немедленно открыл дверь, впуская в комнату Шао Цуэй, которая тут же с облегчённым вздохом опустилась на подушку возле столика для чаепития.

- Что с вашим платьем? - заметив, что на юбке у девушки красовалось огромное мокрое пятно, поинтересовался даос.

- Я намеренно позволила облить себя вином, - пояснила Шао Цуэй. - Нужна была причина, чтобы оставить молодого господина Лю и прийти сюда. Так что ты хотел со мной обсудить?

Девушка украдкой поглядывала на безмятежно спящего на кровати Син Цзюаня, и юноша вдруг вспомнил, что использовал мужчину, как предлог вывести её на разговор.

Даочжан лёгкого поведения и его высокопоставленная подстилкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя