Глава 122. Чувственный человек

660 73 5
                                        

Пальцы девушки слева изящно перебирали струны пипы, в то время как девушка справа извлекала из флейты чарующую мелодию, гармонично вплетающуюся в композицию.

Все, кто находился в зале, потрясённо застыли, находясь в крайней степени восхищения их мастерством, до того, что на время и вовсе забыли о рассказчике.

Даже Гань Цзяо не стал исключением среди прочих: он увлечённо слушал мелодию, которая неизбежно проникала в самое сердце, всколыхнув внутри неописуемые чувства, возникающие в моменты, когда человек встречается с чем-то настолько прекрасным, что подкашиваются ноги и перехватывает дыхание.

В какой-то момент даос ощутил тёплое прикосновение к своей ладони. Это лишь усилило волнение, и юноша издал не то вздох, не то всхлип, отчего сам же удивлённо вздрогнул.

- Что с тобой? - слегка взволнованно обратился к нему Син Цзюань.

- Ни... ничего, - запинаясь, заверил его Гань Цзяо, осознавая, что глаза его слегка заслезились. Он быстро проморгался и стыдливо опустил взгляд. - Мелодия красивая.

Глава ордена Син улыбнулся и сжал его руку чуть сильнее:

- Надо же, ты такой чувственный человек.

- И вовсе нет! - пряча покрасневшее лицо, ответил даос, а затем кивнул в сторону сцены. - И вообще, не отвлекайся, а то выход этой "драгоценности" пропустишь.

- Хорошо, хорошо, - примирительно отозвался мужчина и с не сходящей с лица лёгкой улыбкой устремил взор обратно на девушек. Он был бы не против задержать взгляд на юноше чуть подольше, но решил не смущать его ещё сильнее, за что тот был ему, впрочем, безмерно благодарен.

Вскоре мелодия стала затихать, и в момент, когда последние отзвуки струн затихли, перед публикой предстал Цзиньюй собственной персоной.

Это был статный мужчина в роскошных одеяниях глубокого тёмно-зеленого цвета, расшитых золотыми нитями. Небрежно заколотые вьющиеся волосы пшеничного цвета будто водопадом струились по его плечам. Украшение на волосах выглядело до неприличного дорогим, а то, насколько легкомысленно мужчина с его помощью скрепил непослушные локоны, казалось вопиющим.

Впрочем, лицо человека, которое наверняка очень хотелось узреть каждому присутствующему, наполовину скрывалось под маской лисы. Если быть точнее, верхняя его половина была надёжно спрятана от посторонних взглядов чёрно-изумрудной маской, изображающей лису-оборотня. Всё, что можно было увидеть - это мерцание ярких глаз, точёный подбородок и алые губы, изогнутые в приятной полуулыбке.

Даочжан лёгкого поведения и его высокопоставленная подстилкаWhere stories live. Discover now