- Умираю! - страдальческим тоном изрёк Гань Цзяо, едва проснувшись утром и оценив состояние своего тела. Теперь он сидел за столом перед положенной ему порцией завтрака и разглагольствовал. - Завещаю... Стоп, у меня вообще есть ценные вещи? Ах да, Син Цзюань, завещаю тебе свой пожизненный билет в Янтарное ущелье и Байхэ. Мэй Ся, а тебе... пороешься у меня в комнате, может найдёшь чего полезного.
Не то, чтобы даос был настолько восприимчив к боли, скорее, он просто не помнил, когда в последний раз его тело до такой степени ныло от физической активности. В прошлой жизни в этом возрасте он уже давно покинул гору Просвещения, подобные упражнения не возымели бы такого эффекта, а то, что было в детстве, в самом начале его пути самосовершенствования, он бы и при желании не воскресил в памяти.
Чувствуя досаду оттого, что вынужден мириться с обстоятельствами, он выливал это в нытьё по поводу боли в мышцах, благо, его образ юнца позволял такое поведение.
Оба "наследника" имущества юноши слушали его, едва сдерживая смех. Мэй Ся, который, как и всегда, заботился о том, чтобы завтрак подавался главе ордена, а заодно и Гань Цзяо, в лучшем виде, ожидал, пока Син Цзюань ознакомится со свитком, в котором содержались последние новости мира заклинателей, а также с отчётом о происходящем в ордене.
- Новость о моей болезни так и не распространилась за пределы дворца Цзытэн, это хорошо, - подытожил прочитанное мужчина. - Что ж, Гань Цзяо, внешняя и внутренняя ситуация стабильны, нет никаких препятствий для твоего дальнейшего обучения.
- Мы так и будем без конца отрабатывать техники? - обречённо спросил даос.
- Сегодня совсем немного, чтобы ты размял мышцы, - кивнул Син Цзюань. - Однако твоей главной задачей будет переписывание вот этого трактата.
Когда глава ордена Син положил на стол книгу, юноше хватило лишь одного взгляда на обложку, чтобы на своей шкуре убедиться в существовании кармы. На слегка потрёпанной бумаге красовались всего три иероглифа.
"Ну почему именно Учжэньпянь*?"
*悟真篇 (Wù zhēn piān) Главы о прозрении истины - трактат XI века о внутренней алхимии, написанный даосским патриархом Чжан Бодуанем.
У Гань Цзяо с ним было связано слишком много воспоминаний. Этот трактат заставляли переписывать Великие учителя, когда кто-нибудь из братьев нарушал правила. Причем переписывали его все семеро, и даже образцового Первого брата это не обходило стороной. Чем старше был ученик, тем сильнее ему успевало примелькаться это занятие, и тем более дисциплинированным он становился.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Даочжан лёгкого поведения и его высокопоставленная подстилка
ФэнтезиЗаклинатель умирает и перерождается. Но всё прошло как-то через одно место - он очутился в теле юноши по имени Гань Цзяо, оказавшемся проституткой. Изо дня в день его телом бесцеремонно пользовались, пока однажды ему не представился шанс отыграться...