Глава 93. Женишок опаздывает на ужин

597 76 3
                                        

Гань Цзяо, едва не допустив оплошность целых два раза за один день, на третий всё-таки умудрился сесть в лужу. Призыв на десять ли являлся личной техникой Второго великого учителя, которой тот обучил в том числе и его самого. Разумеется, её упоминание повлекло за собой такую реакцию.

Мысленно возбранив себя за длинный язык, даос принял глубоко наивный вид.

- Я сказал что-то не то? - озадаченно обратился к мужчинам юноша.

- Впервые слышу о подобной технике, - заметил Син Цзюань.

- Но ведь ты сам призывал мечи тогда, в повозке, - недоверчиво вскинул бровь Гань Цзяо. - Я прочитал где-то такое название и подумал, что именно её ты и использовал.

Даос изо всех сил пытался выдать себя за форменного дурачка, прикрываясь образом несведущего юного ученика, и это давало свои плоды. Мягко улыбнувшись, Син Цзюань принялся пояснять:

- В случае с Байхэ я использовал простую печать мешочка цянькунь, а что касается меча Забвения, с ним работает несколько иной принцип.

Убедившись, что сумел выкрутиться, Гань Цзяо не без интереса слушал рассказ главы ордена.

- Поскольку клинок передаётся из поколения в поколение, с каждым разом его связь с хозяином становится только крепче. Так что, по сути, я всегда могу призвать его, где бы он ни находился.

- Связь человека и меча - поистине одна из самых чудесных вещей в мире! - с искренним восхищением воскликнул даос. Ему стало действительно жаль, что сам он не имел такой же возможности призвать Сюэбао.

С другой стороны, а смог бы юноша пользоваться мечом высочайшего качества без правдоподобного объяснения, откуда он его взял?

- Кажется, мы отклонились от темы, - к облегчению Гань Цзяо, Мэй Ся напомнил обоим собеседникам причину их посиделок в павильоне.

- Ладно, допустим, он в самом деле явился за помощью, - даос немедленно ухватился за шанс и включился в разговор. - Тогда почему не сказать об этом сразу, а не строить из себя невесть что?

На лицах Мэй Ся и Син Цзюаня легко можно было разглядеть снисхождение. Они-то знали, что этот человек никогда в жизни без крайней на то необходимости не станет терять лицо и умерять степень своего бахвальства. И, раз уж он опустился до просьбы о помощи перед Мэй Ся, ему ни к чему было повторять это в присутствии кого-то ещё.

Даочжан лёгкого поведения и его высокопоставленная подстилкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя