Вопреки опасениям учителей и Первого брата, юноша остался равнодушным к откровенному предложению жрицы любви, продолжая безразлично разглядывать шёлковый платок.
- Меня не интересует подобное.
- Ты из этих, даосов-праведников? - выразила догадку женщина. - Не понимаешь, от какого наслаждения отказываешься. Будь уверен, каждая девушка хотела бы заполучить любовника с таким лицом, как у тебя. А если ещё и в штанах всё как надо, тогда ты вообще лакомый кусочек.
- Наслаждение можно получить и иным способом, к примеру, через созерцание природы или постижение дао.
Работница дома поющих девиц рассмеялась:
- Ну, как знаешь. Во всяком случае, если тебе некуда пойти, можешь переночевать у нас. Только "питомца" своего не свети, пока не проведу тебя в комнату.
- Спасибо, - юноша поднялся на ноги и отвесил уважительный поклон, а затем захватил мешок с щитомордником, припрятав его под полами своих одежд, и последовал за женщиной.
"Кто бы мог подумать, что свою первую ночь в городе я проведу в публичном доме", - думал заклинатель, лёжа на кровати в одной из комнат борделя, стараясь не прислушиваться к окружающим его звукам. - "Здесь вообще кто-нибудь спит?"
Цепочку его размышлений нарушила бесцеремонно вошедшая женщина, та самая, что привела его в это место.
- Я принесла чай, - с лёгким звоном на столик рухнул поднос с посудой на две персоны. - Формально ты заказал меня на ночь, так что, будь так добр, раздели со мной хотя бы чаепитие.
- Так это твоя комната? - удивлённо воскликнул юноша, покидая кровать так быстро, как будто его петух клюнул.
- Ну а чья же ещё? - небрежно разливая чай по чашкам, ответила женщина. - Или ты думаешь, что у нас тут постоялый двор? Хочешь комнату - бери девочку.
В силу некоторой наивности, заклинатель так и не понял, что эта мисс* воспользовалась случаем и заставила его вывалить кругленькую сумму, чтобы подзаработать. По этой же причине он и бровью не повёл, получив в благодарность за поимку змеи лишь холщовый мешок и платок. Любой другой странствующий заклинатель затребовал бы большую цену за свои услуги, не важно, по делу его вызвали или нет.
*小姐 (xiáo jiě) - одно из значений - проститутка
- Могу я одолжить у вас циновку, чтобы переночевать на полу? - поинтересовался заклинатель, усевшись на подушку возле столика.

YOU ARE READING
Даочжан лёгкого поведения и его высокопоставленная подстилка
FantasyЗаклинатель умирает и перерождается. Но всё прошло как-то через одно место - он очутился в теле юноши по имени Гань Цзяо, оказавшемся проституткой. Изо дня в день его телом бесцеремонно пользовались, пока однажды ему не представился шанс отыграться...