PSHPSHPSH

32 9 21
                                    

Va bene, ammetto che il titolo non ha un senso molo preciso, ma adesso vi farò capire perché l'ho scelto.

Allora, prima di todo si pronuncia così:"Pish Pish" velocemente e ripetutamente in falsetto, e adesso vi racconto la sua storia, che qua pure la professoressa si è ammazzata da ridere.

Ah, ultima cosa, abbiamo cambiato tutti i professori di Cambridge e quella di arte è... beh... LA ADORO!! È SEMPLICEMENTE FANTASTICA, mentre quella di scienze non lo so ancora perché avrei dovuto conoscerla oggi, ma ho la febbre, quindi non sono andata a scuola e niente, la conoscerò il prossimo mercoledì. Let's start!

Seduta alla mia sedia dell'aula di arte, con lo sguardo fissato sulla professoressa di Cambridge, ascolto attentamente le sue veloci parole inglesi. Lei è madrelingua e non capisce l'italiano, quindi guai a te se non pronunci una parola, lei non capirà quel che hai da dire.
Ad un certo punto, per spiegarci come colorare con gli evidenziarori, prende un foglio e ci disegna sopra. Rimango stupita dalla sua precisione, anche in quella posizione scomoda, ma questo stato di meraviglia mi dura poco: la professoressa si mette a fare come non dobbiamo comportarci sul foglio, e, dicendo:"Guys, you don't have to do -pshpshpshpsh-" lo strofina con violenza sulla carta. La Dibly, con un sorriso beffardo, la guarda e dice:"Yeah but... what is:-pshpshpsh-??" Inutile dire la reazione della prof. di Cambridge: è quasi diventata paonazza dall'imbarazzo e si è messa a ridere come una matta.

E questa è la storia di pshpshpsh. Vi è piaciuta? Insomma, l'ha detto con una tale sicurezza che sembrava un termine usato normalmente nel parlato.

Quindi...

✨ pHsPhSpHs ✨

Doooomaaaaannnnndddddaaaaaaaaaa!

A voi è mai capitato di sentire questa specie di suoni provenire dai prof??

Diario di una ragazza di terza mediaWhere stories live. Discover now