ကျွန်တော် ငယ်ငယ်လေးကတည်းက အခုလို အသက်ကြီးလာတဲ့အထိ ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲတွေမှာ မပါဖူးဘူး။ အဲ့လိုလုပ်မယ့်အစား နောက်နေ့အတွက် အားအင်တွေ အပြည့်အဝရလာအောင် ကျွန်တော် အိပ်ပစ်လိုက်မယ်။ ကျွန်တော် ဘွဲ့ရပြီးပြီဆိုရင်တောင်မှပေါ့... ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ဘဝက အရင်ကလောက် မခက်ခဲတော့ပေမယ့် သခင်ကြီးအတွက် ကူးသန်းသွားလာပြီး အလုပ်လုပ်ပေးရတာကတော့ နည်းနည်းပင်ပန်းတယ်။ အစကတော့ ကျွန်တော် ထင်ထားတာက... Soloသာ ကျောင်းပြီးသွားရင် အရာအားလုံးက ပိုပြီးလွယ်ကူသွားမယ်ပေါ့... တကယ့်ကို ပေါက်ကရတွေ... ခွေးပေါက်လေး ဘွဲ့ရပြီးသွားတဲ့အခါမှာ လုံးဝကို ဇောက်ထိုးဖြစ်သွားတာ... သခင်ကြီးက သူ့ရဲ့သားကို အလုပ်အားလုံးလွှဲပေးခဲ့တယ်။ သခင်ကြီးရဲ့အသက်က လေးဆယ်တောင် မပြည့်သေးဘူးလေ...
'ငါ Jayနဲ့အတူ ခရီးတွေ သွားချင်လို့...'
သခင်ကြီးရဲ့ပါးစပ်ထဲကနေ ထွက်လာတဲ့ အဲ့ဒီစကားကို ကြားလိုက်ရတဲ့အချိန်မှာ ကျွန်တော့်ရဲ့မျက်နှာအမူအရာက ဘယ်လိုဖြစ်သွားခဲ့လဲဆိုတာ ကျွန်တော် မမှတ်မိဘူး။ ဒါပေမယ့် အဲ့ဒါက ကောင်းတဲ့အမူအရာမျိုးဖြစ်မှာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာတော့ သေချာတယ်။ ကျွန်တော်နဲ့ မနီးမဝေးမှာ ရပ်နေတဲ့Khun Jayရဲ့မျက်နှာက ရဲတွတ်နေတာဘဲ...
သူက ကျွန်တော့်အတွက် စိတ်မကောင်းဖြစ်မိပေမယ့် ဘယ်လိုမျိုး အဆင်ပြေအောင် လုပ်ပေးရမလဲဆိုတာကိုလည်း သူ မသိဘူး။
အနှစ်ချုပ်ရမယ်ဆိုရင် နောက်တစ်နေ့လည်း ရောက်ရော... သူတို့နှစ်ယောက်စလုံးက စကားတစ်လုံးမှ မချန်ထားဘဲ ပျောက်သွားခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ အဲ့အချိန်မှာ ကျွန်တော် ချက်ချင်း နားလည်လိုက်ရတာက...
'ငါတို့က စွန့်ပစ်ခံလိုက်ရတာဘဲ...'
(🤣)
'ဘယ်သူက စွန့်ပစ်ခံရတာလဲ'
ကျွန်တော်နဲ့ သိပ်မဝေးတဲ့နေရာမှာရှိနေတဲ့ အခုမှ နိူးလာတဲ့ကောင်လေးက အိပ်ချင်မူးတူးအသံနဲ့ ပြောလာတယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော် ပြန်ဖြေလာမယ့်အဖြေကို မစောင့်... ရေဘဝဲလို တွယ်ကပ်တက်တဲ့ သူ့ရဲ့လက်မောင်းတွေက အနောက်ဘက်ကနေပြီးတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ခါးကို ဖက်တွယ်လာသည်။
YOU ARE READING
OXYGEN - ออกซิเจน (မြန်မာဘာသာပြန်) [Completed]
RomanceThis is the Novel by Chesshire that it's still making as a Series, airing in 2020. The Original Author give me a permission to translate Thai to Mm. I'm aslo translating my own, and I'm not using any other translation. 🚫 use for commercial 🚫 re-po...