Chapter 31

6.8K 149 2
                                    

First chapter of the new sequel!

After the incident we were rushed to our hotel room. I sat down on the end of the bed replaying the events of the car accident. Every second I think about it, my heart starts to race and my breath quickens. Only not in a good way. I keep thinking of the what if scenarios.

What if Emilio hadn't held onto the seat belt?
What if neither one of us had our belts on?
What if the accident was much worse?

My thoughts are interrupted by Emilio. He walks passed me arguing into the phone in Italian.

"io non me ne frega niente se il computer è incasinato! aggiustalo. tutto ciò è accaduto là fuori, non era un po 'strano incidente. Ho dei no interessa quello che devi fare, capirlo!" He hisses into the phone before hanging up. ( i dont give a damn if your computer is messed up! fix it. whatever happened out there, was not some freak accident. i don't care what you have to do, figure it out!)

He doesn't come back into the living room. Instead he dials another number. As it rings he paces the bathroom. Finally after, I assume that someone has answered he starts to spit out rapid demands "Ho bisogno di tutti i nastri survellience da un raggio di 2 miglia sicuro Blake ha letto per me. ottenere Mario e la sua squadra forense a portata fuori la scena e trovare le prove. Ho bisogno di portare il bastardo che ha fatto questo. Io non guido come condizioni HES. Fallo!"
Again the phone once more clicks off.
(I need all the survellience tapes from a 2 mile radius sure Blake has read for me. get Mario and his forensic team to scope out the scene and find evidence. I need to bring the bastard who did this. I do not care about what his condition is like. Get it done!)
He throws cold water on his face and takes a deep breath, leaning against the counter.

Instead of coming into the living room he makes one final call. "ottenere 2 dei miei uomini migliori a venire guardia della stanza d'albergo, ho bisogno di loro di vegliare su di Rosalia, mentre io sono la trattazione degli affari." This makes my blood boil, does he not think he should talk to me about this, or that I can handle myself.

Let alone we could have died and here he is leaving me to 'handle buisness' instead of here comforting his wife who he could have lost, or who she (I) could have lost! ( get 2 of my best men to come guard the hotel room, i need them to watch over Rosalia while i'm handling business.)

"Non dovrebbe esserci qualcosa dovremmo discutere?" (Shouldn't there be something we should be discussing?" I said with anger present in my tone.

"Rosalia, not now." He says firmly shooting me a direct look threw the mirorr.

Now I am definetly pissed. You know how Latinos when there angry speak Spanish really fast, when arguing or something? Yeah well that's me except in Italian.

"Io non sono il tuo emilio bambino. io sono tua moglie! abbiamo quasi appena morto, e tutto quello che ottiene è un 'Rosalia non comincia?' per non parlare non ho bisogno di 2 guardie del corpo maledetti. io sono un adulto non il vostro pupazzo!" (i am not your child emilio. i am your wife! we nearly just died, and all i get is a 'rosalia dont start?' not to mention i dont need 2 damn body guards. i am an adult not your puppet!) I am seething with anger. My accent thicker than blood. I will not be treated like a little girl unable to fend for herself. Not to mention being babysat by 2 strange burly men.

"Scherzi a Rosalia, mi ha detto di non iniziare! ne discuteremo più avanti." ( Seriously Rosalia, i said don't start! we will discuss this later.) he turns and looks at me with narrowed eyes.

"no! stiamo discutendo questo ora!" I say highly annoyed and on the verge of shouting at him out of Anger. (No we are discussing this now.)

"Ho detto di no, Non mi spingere su questo. Voglio dire che." (i said no, dont push me on this. i mean it. ) his voice is cold and deadly, but I push anyway.

"Emilio-" he cuts me off.

"ho salvato voi, ora cadere! un grazie sarebbe sufficiente. questa conversazione è finita!" (I saved you, now drop it! a thank you would suffice. this conversation is over!) he spat at me.

My eyes widen at his words "wow, sai cosa ti ringrazio. grazie per essere un marito e proteggere la vostra moglie. Mi assicurerò che non devi mai farlo mai più." (wow, you know what thank you. thank you for being a husband and protecting your wife. i'll make sure you never have to do it ever again.) my eyes start to water. Not wanting to look weak in front of him I start To head toward the bathroom.

"Rosalia, I'm sorry. I didn't mean for it to come out like that. It wasn't meant to hurt you, it came out wrong." He says with guilt in his voice.

I shake my head, still hurt and utterly pissed at his words. " voi e il vostro scuse può andare all'inferno." (You and your apology can go to hell.) I say loud enough for him to hear me before I head inside the bathroom shutting it behind me. I slid down the door burying my head into my hands and knees. Tears trickle down my cheeks dampening my leather pants.
Is this how my honeymoon is going to be like?

A/n
Can't get enough of Emilio, and Rosalia as much as I cant? Cuz this sequel is going to be 100x better. There love being tested, lots of mafia drama/buisness, more Emilio POV, and of course love, lust, passion, and romance!!!

Sorry there's a lot of Italian in here hope I put in all the English to it, comment or message of I didn't please!

Please check out my new book his side buisness. It's also a mafia book!!

 It's also a mafia book!!

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
My mafia leader Where stories live. Discover now