Capítulo 117:El Sol no sale siempre(V)

78 7 4
                                    

Quizá no lo habían filtrado ellos. Porque Napoleón sabía mejor que nadie sobre la lealtad de sus guardias. Había muchas personas sospechosas de ser los culpables de la filtración, como funcionarios del teatro que había hecho su reserva o funcionarios del gobierno de la ciudad de Nancy.

"Nadie hubiera sabido que tanta gente se reuniría para vernos. ¡Incluso analizaron nuestros movimientos y nos siguieron apasionadamente! Ningún líder en Francia ha recibido jamás una atención tan lujosa".

Las suaves palabras de Napoleón fueron como una afirmación de que no serían culpables de esto, y fue una medicina directa para derretir la atmósfera congelada. Baron Lacenne y otros guardias de seguridad y asistentes dieron un suspiro de alivio. preguntó Marie-Louise al barón Fain.

"Entonces, ¿Por qué no alquilamos todo el teatro bajo el nombre de la Familia Imperial solo por hoy? Entonces al menos podremos disfrutarlo cómodamente".

"El concierto de hoy es tan popular . . . Hay más de una o dos personas que hicieron reservas. Si se moviliza el poder ejecutivo para hacerlo cumplir, no hay nada imposible de hacer, pero dañaría el honor de Su Majestad".

Sin embargo, Marie-Louise, a quien generalmente le gustaba la ópera, estaba decidida a ver la función de hoy. La ópera 'Fidelio', que Beethoven produjo y compuso él mismo, representada en el Teatro de la Ópera, no fue una función fácil de ver.

Si hubiera sido como de costumbre, Napoleón habría persuadido a Marie-Louise para que dejara de ver la función, pero debido a que se sentía endeudado por varias razones, prometió ver la función que ella quería juntos.

"Saludo a Su Majestad, el Emperador del Gran Imperio, y a Su Majestad la Emperatriz. Soy Joseph Romani, el propietario del Teatro de la Ópera. Este es el momento de honor en mi vida! ¡Es un honor infinito para el teatro y nuestra familia servirles!".

"Quería ver la función de ópera en tu teatro hoy, pero ahora que la situación ha llegado a esto, estoy un poco preocupado. ¿Hay alguna buena manera de hacerlo? Yo quiero confiar en los pensamientos del dueño del teatro para que no perjudique a los clientes del teatro que reservaron esta función con anticipación".

La Guardia Imperial, los guardaespaldas y los asistentes rodeaban al propietario del teatro Joseph Romani. En términos de forma, parecía que el Emperador estaba usando su posición para obligarlo a ceder asientos para la actuación.

La reserva ya se había hecho a nombre de Bonaparte, pero estaba tan lleno que se hizo difícil entrar en el propio teatro. Joseph Romani, que había estado reflexionando sobre las palabras de Napoleón durante un tiempo, dijo esto.

"La función de Fidelio de hoy se llevará a cabo una vez más a las 9:30 p. m. Si Su Majestad lo desea, podemos reprogramar su reserva al mejor asiento para ese período de tiempo. desea, vaciaremos un área para recibir a Su Majestad".

Joseph Romani se disculpó por molestar al Emperador y dijo que vaciaría por completo la mitad de la sala de conciertos.

El titular "¡El Emperador francés Napoleón esperaba esta representación en el teatro!" sería un buen texto promocional.

El propietario podría tener otras intenciones, pero parecía bastante bueno para Napoleón y no haría ningún daño. Si fuera tanto, Napoleón podría verlo en un lindo nivel y pasarlo.

"Deberíamos hacer eso, Su Majestad. Se dice que no solo fuera del teatro, sino que también las calles cercanas están llenas de personas reunidas para encontrarse con Su Majestad. No sabemos qué tipo de cosas desagradables sucederán si las atravesamos. así que creo que es mejor deshacerse del problema y esperar a la próxima actuación".

Napoleón en 1812Where stories live. Discover now