Capítulo 2: La noche del demonio

4.2K 318 207
                                    

N/A: Antes que nada, disculpen la imagen, no pude encontrar una que se adapte al capítulo así que tuve que hacerlo.

///

Han pasado tres años, yo Tomioka Giyuu, me he estado preparando para el desafortunado evento que esta por ocurrir, gracias a las instrucciones y consejos de la anciana vendedora de plantas, he logrado que nuestra planta de glicina crezca para convertirse en una gran planta, no es tan grande como los que había en el cuartel de los cazadores de demonios, pero si lo suficiente para que mi hermana y yo podamos quedarnos debajo de sus hojas, dado a que estas estaban enredadas en los soportes que puse.

Hablando de Tsutako nee, desde ese día me estuvo observando, a veces preguntándome directamente y otras indirectamente sobre lo que me ocurría, claramente sospecha algo y el primer año fue muy difícil ocultárselo, afortunadamente para mí, sus preguntas disminuyeron al segundo año, ya que pasaba mucho tiempo con su novio.

Recuerdo que, en mi vida anterior, no me llevaba muy bien con él, ya que en ese tiempo pensaba que quería robarme a mi hermana. Ahora, he intentado pasar algo de tiempo con ellos, sin ser lo que dicen "mal tercio", pude comprobar que realmente quiere a Tsutako nee. El viene de una familia de carpinteros, por lo que es muy bueno trabajando con la madera, incluso me hizo los soportes de madera que sostienen ahora la planta de glicina. La primera vez que vio la planta se sorprendió de lo bien cuidado que estaba, cuando Tsutako nee le conto que fui yo quien lo cuido, su sorpresa aumento y me elogio diciendo que tengo manos verdes.

Un día, mi hermana regreso mucho más contenta a la casa, cuando le pregunte por qué estaba tan feliz, me informo que se iba a casar, la felicite y le desee lo mejor, sin embargo, su semblante cambio a una de preocupación preguntándome si de verdad estoy bien con eso, ya que, si se casaba, ella tendría que irse con su esposo a su casa y no quería dejarme solo, aunque le dije que no se preocupara por mí, me dijo que hablaría con él sobre mi situación. Algunos días después, mi hermana y su, ahora prometido, estaban sentados frente a mí, él me ofreció no solo vivir con ellos, sino que también trabajar con él en el taller de su familia y eso no entraba en mis planes, mi plan es, una vez que Tsutako nee este a salvo, ir a la montaña Sagiri a buscar al maestro Urokodaki y pedirle que me entrene, por lo que no podía quedarme a trabajar como carpintero. Ante su insistencia, les pedí que me dieran tiempo de pensarlo y eso hicieron.

Otras cosas que hice durante estos tres años fue entrenar, no solo ejercitaba mi cuerpo corriendo por las calles todas las mañanas, también practicaba con una espada de madera que, secretamente, le pedí al prometido de mi hermana me hiciera, cuando salían en sus citas yo aprovechaba el tiempo a solas para practicar las posturas en el jardín, siendo mi único testigo aquella planta de glicinas.

También visitada a la anciana vendedora, a quien ahora considero mi abuela, para preguntarle si se podía hacer un perfume de las flores de glicinas, me pregunto por qué quería hacer un perfume y le invente que como mi hermana tenía un novio, siempre quería oler y verse bien para él, así que quería hacerle un perfume para ella. Mi abuela me dijo que era un buen hermano y me enseñó a preparar el perfume, también me aconsejo que podía usar las hojas que cayeran para infundirlo en el ofuro de nuestro baño, lo cual me pareció buena idea.

Cuando le comenté a mi hermana sobre el perfume y la infusión de glicinas, al principio no estaba muy de acuerdo, pero termino accediendo cuando una vez hecho el perfume y se lo probo, su prometido la elogio, desde ese momento usa mucho el perfume y el baño de glicinas, termine enseñándole como limpiar las hojas para remover cualquier rastro de veneno que hayan tenido por el contacto con las semillas.

Finalmente la fecha para su boda se había decidido y cada día que pasaba mi angustia aumentaba, gracias a los baños de glicinas tanto mi hermana y yo emitíamos un ligero olor a ellas, también gracias al perfume, la ropa de mi hermana está muy impregnada con el aroma de la planta, así que si en la noche del ataque nos llegamos a separar, tendremos una pequeña defensa contra el demonio, dado que mi hermana tiene más fuerte el aroma a glicina, dudo que el demonio vaya tras de ella, en cuanto a mí, como no uso ese perfume, secretamente hice una especie de "veneno" como los que hacia Kocho, usando el mismo principio de perfume, molí las semillas y las disolvía con agua, lamentablemente no podré experimentar su efectividad hasta esa noche, guarde el "veneno" en un frasco y lo escondí de mi hermana en mi habitación junto con un cuchillo, obviamente el objetivo principal sigue siendo llegar a la planta y quedarnos bajo sus flores, pero nunca está de más tener planes de emergencia.

Después de la tormentaWhere stories live. Discover now