XL

1.2K 73 8
                                    

Unos días después de la práctica de baile, estuve enferma y no pude ir a la escuela de nuevo, afortunadamente ya estaba mucho mejor. Me encontraba comiendo con mi familia, estábamos todos en un silencio algo incómodo, así que decidí romperlo.

Laura: Qué les parecería ir a la feria del condado?
George: Eso sería una buena idea.
Sra. Catherin: No lo sé, George, habrá demasiada gente.
Jack: Le aseguró que le gustará, la feria es de las mejores festividades en Avonlea, cuando era pequeño mi hermana y yo íbamos todos los años.
Sr. Enrique: A mi no me molestaría ir. Qué dices, Louis?
Louis: Si eso hace feliz a mi prometida entonces iré. -Y depositó un pequeño beso en mi mano-
Sra. Catherin: Bueno, si todos quieren ir, supongo que también iré.

Al terminar el desayuno, subí a mi cuarto, estuve ahí un rato hasta que alguien tocó a mi puerta.

Jack: Puedo pasar?
Laura: Adelante, tío.
Jack: Estás emocionada por la feria, eh?
Laura: Bueno, tengo muchas ganas de ir.
Jack: Tu madre la amaba, nunca se perdió una feria. Claro que después de casarse no vino a ninguna porque estaban muy lejos, pero siempre dijo que le habría encantado traerte a una.
Laura: Si mi mamá amaba tanto a este pueblo, por qué nunca regresó, tío?
Jack: Porque te amaba más a ti y a tu padre, quería lo mejor para ustedes y este pueblo no te hubiera dado lo que tú tuviste en Inglaterra.
Laura: La extraño mucho.
Jack: Yo también, tal vez si ella estuviera aquí tú no tendrías que guardarte muchas cosas.
Laura: Qué?
Jack: Es la verdad, tal vez le contarías el porque realmente terminaste con Gilbert.
Laura: Tío, ya te lo dije...
Jack: Yo no creo eso, tú lo amabas.
Laura: Pero él a mí no.
Jack: No creo que te haya dejado de amar.
Laura: Tío, no quiero hablar de Gilbert.
Jack: Está bien, pero sabes que puedes contarme cualquier cosa.
Laura: Claro que lo sé y no sé si te lo he dicho, pero eres el mejor tío del mundo.
Jack: Me harás llorar... espera un momento... soy tu único tío.
Laura: Si, pero nadie tiene un tío cómo tú.
Jack: Lo sé, soy perfecto.
Laura: Y muy egocéntrico.
Jack: Sabes el otro día me encontré con Bash y fuimos a Charlottetown.
Laura: Y?
Jack: Y me vi en las fotos del periódico, definitivamente soy el más guapo de esta familia.
Laura: Lo ves! Egocéntrico.
Jack: Solo lo necesario. Hablé con Louis, hice las pases con él.
Laura: Ay tío, muchas gracias, no sabes lo que significa para mí.
Jack: Solo por ti lo hago, sobrina.

Mi tío se fue y yo me quedé pensando en lo que dijo, tal vez debería decirle la verdad, pero no quería que pensara que a Gilbert era una mala persona o que él me había causado un daño más grande que el que Louis me causó la primera vez. Y pareciera que lo había llamado con la mente, porque este tocó a mi puerta.

Louis: Cómo estás, cariño?
Laura: Muy bien y tú?
Louis: Estoy excelente, terminé todos mis pendientes así que tengo el resto del día libre para estar con mi linda prometida.
Laura: Excelente. Y qué quieres hacer?
Louis: Qué te parece si planeamos algo de la boda?
Laura: Te refieres... a ahora? -Dije algo nerviosa-
Louis: Si, pasa algo?
Laura: No! No, claro que no.
Louis: Bien, pues me gustaría que fuera en la abadía de Westminster, tú qué opinas?
Laura: Me parece bien.
Louis: Te notó un poco nerviosa, tal vez deberíamos dejar la boda para después.
Laura: Lo siento, Louis, solo que... aún no me acostumbro a ser una próxima novia.
Louis: Te entiendo, cariño.
Laura: Porque no me hablas de las cartas que han llegado, papá me comentó algo acerca de eso.
Louis: He abierto solo algunas, son felicitaciones de nuestras amistades de Europa por nuestro compromiso.
Laura: Oh, es increíble.
Louis: Lo sé, querida. Abriremos las demás cuando tú quieras.
Laura: Louis, gracias por siempre estar conmigo.
Louis: Cariño, serás mi esposa, siempre que me necesites estaré para ti.
Laura: Te quiero.
Louis: Yo te amo, querida.

El resto de la tarde me la pase con él, hablábamos de muchas cosas y a veces hacíamos la llamada "Guerra de cosquillas" cómo cuando estábamos pequeños, definitivamente podría acostumbrarme a pasar el resto de mi vida con él.

ºNarra Gilbertº
Me encontraba probando diferentes camisas, había comenzado algo con Winnie y el día de la feria conocería a sus padres, estaba nervioso.

Gilbert: Qué opinas de esta?
Sebastián: Se ve cómo una camisa blanca, es igual a todas las que te probaste.
Gilbert: Esta lleva gemelos, los cuales no tengo porque Elijah se robó los de mi padre.
Sebastián: Tejería una camisa en el tiempo que tardas en decidir.
Gilbert: Esta camisa es la clave para causar una buena impresión con los padres de Winifred.
Sebastián: Y estás seguro que quieres conocerlos?
Gilbert: Claro que si.
Sebastián: Quieres algo serio con la chica?
Gilbert: Bueno yo...
Sebastián: Así como con Laura? Seguirás fingiendo que no la amas?
Gilbert: Sebastián, ese tema deberías olvidarlo.
Sebastián: Sabes que digo la verdad, Blythe.

Yo solo salí de la habitación, sabía que Sebastián tenía razón, pero me costaba aceptar que la tenía. Le pedí unos gemelos al señor Cuthbert y él me los prestó amablemente, todo estaba listo para conocer a los padres de Winnie.

~Always Been You~ [Gilbert Blythe]Where stories live. Discover now