XLVI

1.1K 79 1
                                    

ºNarra Lauraº
La casa era un desorden total, hoy por fin me iría a Inglaterra y todos corrían de arriba a abajo, cargando maletas y algunas otras cosas. Mi tío Jack salió desde temprano y no ha vuelto, me preocupaba porque ya casi era hora de irme y él aún no llegaba.

George: Segura qué llevas todo? Tus vestidos?
Laura: Si.
George: Zapatos?
Laura: Si.
George: Objetos personales?
Laura: Papá, llevó todo.
George: Mi foto y la de tu tío?
Laura: Eso fue lo primero que guardé en mi bolso.
Louis: Dónde está Jack? Ya es hora de irnos. -Dijo llegando a mi lado-
George: Tal vez esté ya en el muelle.
Laura: Tal vez...
Louis: Entonces lo alcanzaremos allá. Es hora de irnos, cariño?
Laura: Claro.

Todos salimos de la casa y subimos al carruaje. Miré por última vez la casa que había sido mi hogar estos últimos años y recordé todos los hermosos momentos que había pasado en esta misma, definitivamente extrañaría demasiado este lugar.

ºNarra Gilbertº
Estaba en la cocina con Sebastián, desde la mañana había estado consolándome y tratando de tranquilizarme, no había parado de llorar en este día.

Sebastián: Yo insisto en que hables con ella, si te vas ahora tal vez aún esté en su casa.
Gilbert: No... estoy bien... ella está mejor sin mí
Sebastián: Quieres dejar de pensar por ella solo un segundo. No puedes asegurar lo que ella quiere o necesita.
Gilbert: Basta, Bash. No quiero que me reclames nada, solo necesito desahogarme... estaré bien en mañana.
Sebastián: Blythe, eres mi hermano y yo quiero verte feliz. -En ese momento tocaron a la puerta- Yo iré. -Dijo yendo hacia la puerta- Jack? Qué haces aquí?
Jack: No puedo venir a visitarlos?
Sebastián: Pensé que estarías despidiendo a Laura.
Jack: Eso debería estar haciendo. Hola, Gilbert.
Gilbert: Hola, Jack. Por qué no estás en el muelle?
Jack: Gilbert, hoy mi sobrina se va a la universidad... además está comprometida e inicia la cuenta regresiva para su boda... todo es perfecto. Y solo hay un problema... tú.
Gilbert: Yo? No sé porque lo dices.
Jack: Porque mi sobrina tiene la vida perfecta, irá a la universidad, se comprometió y se va a casar. Y en todos estos momentos que ella pasó, en ninguno la vi tan feliz cómo cuando estuvo a tu lado. Conozco muy bien a Laura, sé que ella no es feliz, también sé que ha llorado demasiado, pero te diré algo, a pesar de todo lo que ha pasado es una mujer muy fuerte... nunca en mi vida la vi romperse frente a alguien, ni siquiera cuando murió su madre, ella sufre a solas y ahora lo está haciendo.
Gilbert: Estoy seguro de que será feliz.
Jack: También la conozco muy bien para saber que siempre ha puesto primero a otras personas antes que a ella misma y que haría todo por evitar que las personas que ella quiere sufran lo más mínimo. Ella te ama y sé que tú la amas a ella. Y también conozco muy bien al gran vizconde de Cranbrook, es una persona que se vale de todo para lograr su objetivo y hoy me vas a decir que fue lo que te hizo para que dejarás a mi sobrina, porque ese gran cambio que según él tiene no me lo creo.
Gilbert: Él no hizo nada.
Jack: No me mientas, Gilbert. El futuro de Laura está en juego, si no lo haces por ti, hazlo por ella.

Las palabras de Jack resonaban en mi cabeza con tanta intensidad que solté en llanto de nuevo, después de unos momentos suspiré y le conté todo lo que pasó con Louis el día anterior a pedir la mano de Laura.

Gilbert: Y por eso decidí que lo mejor sería dejarla ir.
Jack: Louis, es un imbécil, así que toma tus cosas, Gilbert, iremos al muelle ahora mismo.
Sebastián: Iré con ustedes.
Gilbert: No... no iremos.
Sebastián: Gilbert, tienes que decirle esto a Laura, o se irá con un total idiota y falso.
Gilbert: Pero él le dará la vida que ella merece.
Jack: Pero...
Gilbert: Dije que no iremos.
Jack: Tú no me dirás qué hacer. Vamos, Bash, tenemos que llegar al muelle.

Ambos salieron corriendo de la casa, yo los llamé, pero fue en vano. Volví a la casa, de todos modos era tarde, sabía que ellos no llegarían y Laura sería feliz con Louis y yo solo seguiría llorando por ella.

ºNarra Lauraº
Llegamos al muelle y mi papá se despidió de todos, especialmente de mí, esperamos un poco a mi tío Jack. Louis y su familia irían subiendo al barco, mientras nosotros esperábamos, pero mi tío no llegó.

George: Será mejor que abordes el barco. Jack, tendrá una buena excusa para no haberse presentado, él te escribirá después.
Laura: De acuerdo. Nos vemos en vacaciones, papá.
George: Te extrañaré mucho, princesa.
Laura: Y yo a ti.

Caminé hacia el barco y lo abordé, comencé a buscar la habitación hasta que la encontré. Iba a entrar, pero escuché a Louis algo sospechoso hablar con su madre sobre mí, así que, decidí quedarme afuera a escuchar.

Louis: Ella no lo sabe.
Sra. Catherin: Bien, tenemos que asegurarnos que nunca lo sabrá.
Louis: Gilbert, no dirá nada, no le convendría. Además, Laura sabe que yo nunca iría a visitarlo, no sospechará nada.
Sra. Catherin: Qué fue lo que le dijiste para lograr que no se presentara a pedir su mano?
Louis: Solo la verdad, que él era poca cosa para ella y que no podría darle la vida que se merece.
Sra. Catherin: Y nadie sabe que hablaste con él?
Louis: No, mamá, solo él y yo lo sabemos. El muy idiota enserio creía que lo dejaría casarse con Laura.

En ese momento ya estaba llorando de rabia, porque otra vez había creído en Louis y él de nuevo me había engañado, porque trató de verme la cara, pero sobre todo porque me separó de Gilbert aún cuando sabía que yo lo amaba. Me sentía tonta por haber caído en su juego y en ese momento entre al cuarto, él me sonrió, pero al ver mi cara supo que había escuchado todo.

Louis: Laura, yo... puedo explicarlo.
Laura: Claro que lo harás, explícame todo lo que le dijiste a Gilbert.
Louis: Yo... yo solo...
Laura: Louis, merezco la verdad y solo la verdad, dime que fue lo que le dijiste a Gilbert.

Él suspiró y me contó todo, desde que llegó con un plan a Avonlea hasta esa tarde que habló con Gilbert, yo estaba en shock cuando terminó.

Louis: Cariño, yo...
Laura: No vuelvas a llamarme así nunca más! Sabes qué? No vuelvas a hablarme por el resto de tu vida! No sabes cómo te odio, Louis. Confié en ti de nuevo, enserio te creí! Toma tu anillo! -Dije lanzándoselo- Dáselo a alguien que quiera tener a un idiota cómo esposo.

Y salí de ahí corriendo, baje del barco y busqué a mi papá, al verlo a unos pasos corrí hacia él y lo abracé. A pesar de lo que pasó, me sentía feliz y libre, porque sabía que Gilbert no había dejado de amarme y yo tampoco a él.

George: Qué pasó?
Laura: No tengo tiempo de explicar, haz que bajen mis maletas del barco, yo tengo algo que hacer.

Corrí hacia el carruaje, escuché a mi papá gritar mi nombre y por primera vez en mi vida lo ignoré. Dominic, me abrió la puerta y yo le di instrucciones.

Laura: Vamos a la casa de Gilbert, por favor. Tengo que llegar lo más pronto posible.

Dominic cerró la puerta y unos segundos después el carruaje comenzó a andar, tenía que llegar con Gilbert, tenía que decirle la verdad, tenía que hacerle saber que lo amo y que nunca dejé de amarlo.

~Always Been You~ [Gilbert Blythe]Where stories live. Discover now