Глава 24 - шок.

197 3 0
                                    

-Я... я понятия не имела. - Я действительно не знала.

Я знала, что после развода мать Гарри пережила тяжёлые периоды, но её обращение к проституции никогда не приходило мне в голову. Это многое объясняло.

Я подумала, что именно по этой причине Гарри не хотел продолжать эту дурацкую традицию. Это было причиной того, что он проявлял некоторую симпатию ко мне.

-Ты собираешься просто так смотреть на меня? — спросил Гарри, когда слабая улыбка появилась на его губах.

Я заметила, что последнюю минуту тупо смотрела на него с открытым ртом.

-Иди сюда. - Он взял мои руки в свои, и я легла рядом с ним. Что-то в его откровении сделало меня ближе к нему.

-Она продолжала говорить, что всё, что она хочет сделать, это оставить меня в школе, что ей нужно очень много работать, потому что она хочет дать мне всё самое лучшее даже в данных обстоятельствах. - Гарри продолжил.

-Когда ты узнал? — спросила я его, пока он смотрел в потолок.

-Когда мне было 13. Мой отец выпалил мне это в ярости. Я узнал, что она изначально заболела из-за ЗППП. Мне сказали, что это простуда. - Блеск в его глазах свидетельствовал о его уязвимости. Я видела Гарри в другом свете.

-Вообще-то я не люблю об этом говорить. Но я подумал, что ты должна знать.

-Мне жаль. - Я дала ему знать, прежде чем нежно переплести свои пальцы с его, пытаясь хоть как-то облегчить его горе.

Он повернулся ко мне всем телом и согнул локоть, чтобы подпереть голову. Он взглянул на наши переплетённые руки, явно удивлённый моим действием.

Гарри был красив, но не в традиционном смысле. Он заботился о своей внешности на своих условиях. Но мне нравились неряшливые, спутанные волосы, от которых, я знала, моя мать съёживалась, и то, как он носил джинсы, на которых иногда были прорехи на коленях.

Его татуировки были единственной вещью, к которой я не привыкла. Мне больше всего понравились его глаза, потому что они не были похожи ни на какие другие, которые я видела. Я чувствовала, что в них хранится так много вещей, которые были для меня загадками.

Эх, я бы сделала всё, чтобы избавиться от глубоко укоренившейся любви к Гарри. Я вдруг стала той грустной девушкой, поглощённой парнем, с которым она никогда не сможет быть. Это было последнее, чего я ожидала сама.

Baby Doll (russian translation) Where stories live. Discover now