Phiên ngoại 2: Sửa mặt cũ

1.8K 76 14
                                    

Cạnh hồ Bối Gia Nhĩ, ngọn cỏ xanh bị vẩy máu, tiếng chân loạn xạ vang lên, mấy cụm cỏ bị giày xéo ra khỏi đất lăn xuống hồ xanh. Hồ nước như miếng ngọc bị ai đó chấm mực vào rồi lan ra, khuếch thành một mảng đỏ đậm.

Hồ Bối Gia Nhĩ lập tức trở thành một miếng ngọc bích chấm chu sa, bên hồ lại có một đám người áo đen bịt kín đang đứng.

"Khả Hãn Na Cật Xuyết của các ngươi đã chết!"

Thị vệ của nha trướng Hồi Hột căng thẳng nhìn người Hán mặc đồ đen đang cầm đao bắt cóc Bàng Đặc Cần, chỉ cảm thấy người Hán này là vua bóng tối ác độc trong Ma Ni giáo, mà những kẻ cầm đao bên cạnh người Hán này đúng là quỷ ma hầu cận bên tên vua đó, cắn nuốt mạng người khắp nơi.

"Khả đôn Tát Nhĩ Ma Kha! Ngươi không có nhi tử, chẳng lẽ thật sự muốn nhìn chất tử của mình chết trong tay ta, sau đó để mặc cho nhi tử của ả ta cướp đoạt binh mã của khả đôn sao?! Khả đôn Tát Nhĩ Ma Kha, chẳng lẽ ngươi cam tâm cống của hồi môn cho ả sao?"

*Khả Hãn là vua, Khả Đôn là hoàng hậu.

Khả hãn Na Cật Xuyết và Khả đôn Tát Nhĩ Ma Kha từng có ba nhi tử, nhưng cả ba nhi tử đều bị tai nạn mà chết đi. Khả hãn Na Cật Xuyết và nữ nhân khác sinh hài tử, ai ai cũng cường tráng như ai.

Nữ nhân giấu mình phía sau một đám hộ vệ trong nha trướng, Khả đôn Tát Nhĩ Ma Kha hiện ra khuôn mặt hơi nhợt nhạt, trên đuôi mắt cong bị nhòe đi phấn son, hiện ra bao vết trầy, có lẽ những năm Tát Nhĩ Ma Kha làm nữ nhân cao quý nhất Hồi Hột, cũng không quá an bình thảnh thơi.

Đương nhiên không thoải mái, nếu không thì sao có thể để mất ba nhi tử của mình! Trong lòng Tát Nhĩ Ma Kha vô cùng rét lạnh, nàng đi đến trước trận, nhìn Trình Tàng Chi mà bảo: "Ngươi đã là đại tướng quân của Đại Ninh, vậy mà không sợ chết ở hồ Bối Gia Nhĩ sao?! Ngươi chắc cũng biết, mạng ngươi không có giá trị bằng mạng chất tử của ta!"

Nàng chưa bao giờ gặp một chủ tướng nào lại đi làm thích khách thâm nhập địch doanh, chẳng lẽ người Hán này bị điên rồi?

Trình Tàng Chi nhẹ nhàng nhích lưỡi đao gần mạch cổ con tin Ô Giới, nhạt nhẽo nhếch môi. Ưng vệ bên cạnh hắn cũng đã hô to: "Non sông sinh ta, ta trả non sông; thân chôn đất khách, hồn về trời quê"

"......"

Người Hồi Hột không hiểu tiếng Trung Nguyên ngớ ra hết nửa ngày, mới đi kêu người phiên dịch tới nói cho họ nghe, người nọ dùng tiếng Hồi Hột để giải thích ý nghĩa: "Bọn họ đang nói là chúng ta uống sữa ngựa để lớn, vậy thì cũng phải nuôi ngựa cho béo mập, cho con ngựa ăn nhiều rau cỏ ngon, để cho ngựa tung vó trên thảo nguyên rộng lớn."

Trình Tàng Chi nghe vậy thì hơi động khóe môi, nhưng lại không nói thêm gì. Dù sao Hồi Hột vẫn là một bộ tộc du mục, trong đầu bọn họ không có non sông tráng lệ, mà chỉ có rất nhiều thảo nguyên bát ngát và ngựa. Với bọn họ mà nói, nuôi ngựa béo mập chính là người Trung Nguyên bảo vệ núi sông.

Quả nhiên, thị vệ Hồi Hột tức khắc đổi lại tư thái nghiêm nghị cung kính.

Sau khi Khả đôn Tát Nhĩ Ma Kha nghe giải thích xong thì không khỏi nghiêm túc đánh giá thanh niên trước mắt, khuôn mặt tinh xảo, nhưng cũng có một loại khinh cuồng tiêu sái. Quan trọng nhất là nàng có thể đọc ra sự quyết tuyệt trong phong thái ung dung của người nọ. Nếu họ liên minh với nhau, thì có thể khiến cho ngọc nát đá tan.

[Edited] [HOÀN] Thỉnh quân tự trọng - Tầm Nam KhêNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ