Song from Story of Kunning Palace
Bai Lu: Wǒmen de shìyuē jiànjiàn zhǐ shèng xiǎngniàn
Huā kāi mǎnle de jiē méiyǒu nǐ de yùjiàn
Kàn yúnyān zhāojí děngdài dōngjì màn man liú zhù huíyì
Wàngle sìjì méiyǒule nǐ
我们的誓约 渐渐只剩想念
花开满了的街 没有你的遇见
看云烟着急等待冬季 慢慢留住回忆
忘了四季没有了你
Our vows gradually only have yearning remaining
A street full of blooming flowers doesn't have you meeting me
Looking at the clouds and smoke, anxiously waiting for winter, slowly keeping memories
I forgot that the four seasons don't have youFēng chuī hěn qīng chuī luòhuā kāi mǎn yī dì chuī dòng wǒ xīn
Yuèguāng xià nǐ de dīngníng shì hěn dòngtīng
Kàojìn dé hěn xiǎoxīn shíjié tíngliú zài mèngjìng
风吹很轻 吹落花开满一地吹动我心
月光下你的叮咛是很动听
靠近得很小心 时节停留在梦境
The wind blows very lightly, the falling flowers bloom all over the place and blow my heart
Under the moonlight, your instructions are very pleasent to hear
I approach very carefully, the season stays in the dreamlandXuě xià hěn qīng jǐ mǎn wūyán de fèngxì què yòu bù tíng
Nǐ zǒu dé cōngcōng xuě zhōng liú xià hénjī
Xiànzài jiù kuài bèi mǒ qù rǎoluànle wǒ de yùqí
雪下很轻 挤满屋檐的缝隙却又不停
你走得匆匆雪中留下痕迹
现在就快被抹去 扰乱了我的预期
The snow falls very lightly, filling the gaps in the eaves but not stopping
You walked hurriedly, leaving traces in the snow
It's about to be erased now, disrupting my expectationsWǒmen de shìyuē jiànjiàn zhǐ shèng xiǎngniàn
Huā kāi mǎnle de jiē méiyǒu nǐ de yùjiàn
Kàn yúnyān zhāojí děngdài dōngjì màn man liú zhù huíyì
Wàngle sìjì méiyǒule nǐ ~
我们的誓约 渐渐只剩想念
花开满了的街 没有你的遇见
看云烟着急等待冬季 慢慢留住回忆
忘了四季没有了你 ~
Our vows gradually only have yearning remaining
A street full of blooming flowers doesn't have you meeting me
Looking at the clouds and smoke, anxiously waiting for winter, slowly keeping memories
I forgot that the four seasons don't have you ~Wǒmen de shìyuē jiànjiàn zhǐ shèng xiǎngniàn
Huā kāi mǎnle de jiē méiyǒu nǐ de yùjiàn
Kàn yúnyān zhāojí děngdài dōngjì màn man liú zhù huíyì
Wàngle sìjì méiyǒule nǐ
我们的誓约 渐渐只剩想念
雪又盛满的街 心冰封成了茧
四季无情它轮回不停 慢慢偷走我心
忘了其实从未确定 破茧成蝶的期
Our vows gradually only have yearning remaining
The streets are filled with snow again, my frozen heart is turned into a cocoon
The four seasons are ruthless, it keeps reincarnating and slowly steals my heart
I forget that the time to emerge from the cocoon and become a butterfly is never determinedXuě xià hěn qīng jǐ mǎn wūyán de fèngxì què yòu bù tíng
Nǐ zǒu dé cōngcōng xuě zhōng liú xià hénjī
Xiànzài jiù kuài bèi mǒ qù rǎoluànle wǒ de yùqí
雪下很轻 挤满屋檐的缝隙却又不停
你走得匆匆雪中留下痕迹
现在就快被抹去 扰乱了我的预期
The snow falls very lightly, filling the gaps in the eaves but not stopping
You walked hurriedly, leaving traces in the snow
It's about to be erased now, disrupting my expectationsWǒmen de shìyuē jiànjiàn zhǐ shèng xiǎngniàn
Huā kāi mǎnle de jiē méiyǒu nǐ de yùjiàn
Kàn yúnyān zhāojí děngdài dōngjì màn man liú zhù huíyì
Wàngle sìjì méiyǒule nǐ ~
我们的誓约 渐渐只剩想念
花开满了的街 没有你的遇见
看云烟着急等待冬季 慢慢留住回忆
忘了四季没有了你 ~
Our vows gradually only have yearning remaining
A street full of blooming flowers doesn't have you meeting me
Looking at the clouds and smoke, anxiously waiting for winter, slowly keeping memories
I forgot that the four seasons don't have you ~Wǒmen de shìyuē jiànjiàn zhǐ shèng xiǎngniàn
Huā kāi mǎnle de jiē méiyǒu nǐ de yùjiàn ~
Kàn yúnyān zhāojí děngdài dōngjì màn man liú zhù huíyì
Wàngle sìjì méiyǒule nǐ
我们的誓约 渐渐只剩想念
雪又盛满的街 心冰封成了茧 ~
四季无情它轮回不停 慢慢偷走我心
忘了其实从未确定 破茧成蝶的期
Our vows gradually only have yearning remaining
The streets are filled with snow again, my frozen heart is turned into a cocoon ~
The four seasons are ruthless, it keeps reincarnating and slowly steals my heart
I forget that the time to emerge from the cocoon and become a butterfly is never determined

YOU ARE READING
中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 5/25
RandomI like to listen to many Chinese songs because they have a good rhythm, lullaby and beat. And they have amazing ending in the dramas, some are 😃 ending and some are 😢 ending. Here are the song lyrics and ost playlist that are in together. * The Ch...