Zawgyi
အခန္း ၁၁- သူမအစ္ကိုမ်ားအျဖစ္ အတင္းအက်ပ္ခိုင္းျခင္း။
Griffithက သူ႔အစ္ကိုနဲ႔ သေဘာထားတူတယ္။ "ကြၽန္ေတာ္တို႔က ျပႆနာမရွိလို႔ အေဖတို႔ရဲ႕ဟန္းနီးမြန္းကို သြားလို႔ရတယ္၊ ဒါေပမယ့္ Maryက အ႐ြယ္ေရာက္ေနၿပီ။ သူမက ကြၽန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ဂ႐ုစိုက္မႈကို မလိုအပ္ဘူးလို႔ ထင္တယ္။ လူတိုင္းမွာ လုပ္စရာေတြရွိၾကတယ္ေလ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဘာသာတေယာက္တည္း ေနခဲ့လို႔မရဘူးလား"
Hughနဲ႔Jayceက ဘာမွမေျပာဘူး။
Henryစကားမဆုံးေသးဖူးဆိုတာ သူတို႔သိတာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။
Henryကထပ္ေျပာတယ္။ "မင္းဘယ္ေလာက္ အလုပ္ရႈပ္ေနပါေစ ငါဂ႐ုမစိုက္ဘူး။ မင္းရဲ႕အခ်ိန္ေတြကို ျဖဳန္းခ်င္သလိုျဖဳန္း။ ငါမင္းကိုတစ္ခုပဲေမးမယ္။"
Henry၏အၾကည့္မ်ားက သူ႔သားေလးေယာက္ရဲ႕မ်က္ႏွာေတြေပၚကို က်ေရာက္သြားသည္။ "Maryက မင္းတို႔ခုနစ္ေယာက္လုံးနဲ႔ တစ္လစီေနလိမ့္မယ္။ အဲ့ဒီတစ္လဟာ မင္းတို႔တစ္ေယာက္စီရဲ႕ဆက္ဆံေရးကို ပ်ိဳးေထာင္ဖို႔ အစမ္းကာလလို႔သတ္မွတ္ႏိုင္ၿပီး ေနာက္ဆုံးမွာ ညီမတစ္ေယာက္ရလာတဲ့ ခံစားခ်က္ကို မင္းခံစားၾကည့္လိုက္။"
ေနာက္ဆုံးတြင္ Henry၏အၾကည့္သည္ Maryမ်က္ႏွာေပၚတြင္ ရပ္သြားၿပီး ႏူးညံ့ေသာအၿပဳံးကို ထုတ္ေဖာ္လိုက္သည္။ "Mary ခ်စ္သမီးေလး ဒီအစီအစဥ္ကိုဘယ္လိုထင္လဲ။ ျပႆနာရွိတယ္လို႔ထင္လား"
အားလုံးရဲ႕မ်က္လုံးေတြက Maryစီေရာက္လာတယ္။
Maryသည္ က်ိဳးက်ေတာ့မယ့္သစ္ကိုင္းေပၚတြင္ ထိုင္ေနသလို ခံစားရသည္။
Maryသည္ သတိေပးသည့္အၾကည့္မ်ားကို ခံစားလိုက္ရသည္။
အဲဒီအၾကည့္ေတြက Maryကို သတ္ပစ္ေတာ့မယ္အတိုင္းပဲ။
Maryက ပါတီတြင္ပါဝင္ခဲ့ေသာ္လည္း Henryရဲ႕စီစဥ္မႈကို ေနာက္ဆုံးမွသိသူလည္းျဖစ္သည္။
ေသခ်ာတာေပါ့ သူမ သေဘာမတူဘူး!
ဘယ္သူက သူတို႔နဲ႔တစ္လေလာက္ေနခ်င္မွာလဲ။
သူမ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ေနခ်င္တာ အိုေခ?
သို႔ေသာ္လည္း ယခုသူမ၏တာဝန္မွာ Monroe Hallႏွင့္နီးစပ္ရန္ျဖစ္ၿပီး သူမသည္ သူ႔ကို ေစာ္ကားခဲ့တာေၾကာင့္ သူက အလြန္စိတ္ဆိုးသြားခဲ့သည္။
YOU ARE READING
ငါ့အမေရဲ့ဒုတိယအိမ်ထောင်ကငါ့ကိုအစ်ကိုခုနစ်ယောက်လက်ဆောင်ပေးခဲ့တယ်။
RomanceTitle: My Mom's Second Marriage Gifted Me Seven Brothers Author: Jay English Translator: EndlessFantasy Translation Genre: Drama, Romance This contain mature content. #credit to original author and translators. I didn't own this and just trans...