Zawgyi
အခန္း ၈၀-ကြၽန္မကိုမ်က္ႏွာသာေပးပါ
လမ္းေထာင့္တြင္ ထီးအနက္ေရာင္ကိုကိုင္ထားကာ အနက္ေရာင္အေနာက္တိုင္းဝတ္စုံကို ဝတ္ဆင္ထားသည့္ အမ်ိဳးသားတစ္ဦးသည္ တစ္ဖက္သို႔လွည့္ကာ နံရံကို မွီလိုက္သည္။
ထီးေအာက္တြင္ သူ႔မ်က္ႏွာသည္ မည္းေမွာင္ေနၿပီး နတ္ဆိုးတစ္ေကာင္လို မ်က္ႏွာမဲ့ေနသည္။
"Monroe Hall မင္းပဲ!"
ထိုလူက နံရံကို ထိုးလိုက္ၿပီး ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေကာင္းေသာ အၿပဳံးတစ္ခုက သူ႔မ်က္ႏွာေပၚတြင္ ေပၚလာသည္။
* * *
Mary၏ေပြ႕ဖက္မႈက Monroeကို အနည္းငယ္ စိတ္သက္သာရာရေစေသာ္လည္း အနည္းငယ္ စိတ္မသက္မသာျဖစ္ေစသည္။
သူမရဲ႕ေပြ႕ဖက္မႈကို ထပ္လိုခ်င္လာမွာစိုးေသာေၾကာင့္ Maryကို တြန္းထုတ္လိုက္သည္။
"ဖယ္!"
Monroeသည္ တစ္ဖက္သို႔လွည့္ကာ မိုးေရထဲတြင္ ေရွ႕သို႔ ျမန္ျမန္ေလွ်ာက္သြားသည္။ Adelaနဲ႔တျခားသူေတြက သူ႔ကို မိုးကာအက်ႌအသစ္ကို ခ်က္ခ်င္းဝတ္ေပးေပမဲ့ သူက Maryကိုေတာ့ အေနာက္မွာ ခ်န္ထားခဲ့တယ္။
Maryက သူမေဘးနားက Jimကို ေမးလိုက္တယ္။ "မင္းရဲ႕Boss ဘာျဖစ္ေနတာလဲ"
Jimက ေခါင္းကို လွည့္ၿပီး Maryကို အက်ပ္အတည္းနဲ႔ ၾကည့္လိုက္တယ္။ "မစၥMary ေဘာ့စ္က မင္းကို အရမ္းစိတ္ပူေနခဲ့တာ။ ငါတို႔ မင္းကိုရွာဖို႔ မိုးေရထဲမွာ တစ္နာရီေလာက္ လမ္းေလွ်ာက္ခဲ့ရတယ္"
Maryက ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး စကားေျပာတာ ရပ္လိုက္တယ္။
နာရီဝက္ေလာက္ၾကာေတာ့ သူတို႔ ဟိုတယ္ကို ျပန္ေရာက္လာခဲ့ၾကတယ္။
အခန္းထဲ ျပန္ေရာက္တာနဲ႔ Mary ခ်က္ခ်င္း ေရခ်ိဳးခန္းထဲကို ေျပးသြားတယ္။
ေရခ်ိဳးကန္ထဲမွာ ေရပူေႏြးစိမ္ၿပီးတဲ့ ေနာက္မွာေတာ့ Maryဟာ တျဖည္းျဖည္း ဘဝကိုျပန္ေရာက္လာတယ္လို႔ ခံစားလိုက္ရတယ္။
တစ္နာရီၾကာၿပီးေနာက္ Maryသည္ သန႔္ရွင္းေသာ ဂ်ပန္ပုံစံbathrobeကို လဲလိုက္သည္။ ပန္းေရာင္ခ်ယ္ရီပန္းမ်ားျဖင့္ ေနဗီျပာအေရာင္ျဖစ္သည္။
YOU ARE READING
ငါ့အမေရဲ့ဒုတိယအိမ်ထောင်ကငါ့ကိုအစ်ကိုခုနစ်ယောက်လက်ဆောင်ပေးခဲ့တယ်။
RomanceTitle: My Mom's Second Marriage Gifted Me Seven Brothers Author: Jay English Translator: EndlessFantasy Translation Genre: Drama, Romance This contain mature content. #credit to original author and translators. I didn't own this and just trans...