I'm cutting down on sweets. - hindi po ako nagmamatamis masyado.
You will go with me, Jason. - Jason, sasamahan mo ko.
If I were to choose. - kung papapiliin ako.
I have only reached out to you once. - minsan lang ako lumapit sa'yo.
Until you and I became inseparable. - hanggang sa araw araw na magkasama tayo.
Who accepted all that I am. - na tinaggap ang buong pagkatao ko.
There's a repair shop nearby. - o may alam akong shop na malapit dito.
But you're empty-handed. - wala ka naman bitbit eh.
You've lived here long? - matagal ka na dito?
I don't own a lot of stuff. - konti lang talaga gamit ko.
You can keep that. - sa iyo na iyan.
Of course, sometimes I'd be late. - syempre, minsan nali-late ako.
And sometimes, I don't make it to class. - minsan, hindi na ko nakakapasok.
I'll take you guys somewhere after lunch. - pagkatapos natin kumain may pupuntahan tayo mamaya.
That doesn't matter! - hindi importante iyan!
What matters is that we say what we want to say. - ang mahalaga masabi natin ang gusto natin sabihin.
Isn't it funny? - nakakatuwa no?
I hope that after everything we wouldn't forget. - sana pagkatapos ng lahat hindi tayo makakalimot.
Do you remember before. - naalala ninyo dati.
When Miss Rowena called me stupid. - nung sinabihan ako ni Miss Rowena ng bobo.
Everybody in class laughed at me. - nagtawanan iyon buong klase.
They even made a song for me. - may kanta pa nga sila sa akin.
It's never easy to let go. - hindi madaling magpaalam.
One day, you'll wake up. - isang araw, gigising ka na lang.
And everything had passed. - na parang dumaan lang ang lahat.
If it's destined to be yours it will be yours. - kung para sa iyo para sa iyo.
But even though we have different lives now. - pero kahit na may kanya kanya kaming buhay ngayon.
Couldn't we just hangout? - di ba pwedeng hangout lang?
You guys have no intention of going to class later, don't you? - wala talaga kayong balak pumasok mamaya, ano?
She kept calling us earlier. - tawag ng tawag kanina.
Must we only see each other on occasions? - dapat ba may okasyon pag magkikitakita tayo?
But that seems like a long shot! - eh mukhang malabo na iyon!
How come? - ba't naman?
It's just that. - ganito kasi.
So, you were just here? - nandito ka lang pala?
Then again. - teka muna.
People dream about working over there. - at lahat nangangarap makapasok dun.
I'll reconsider. - pagiisipan ko muna.
Eyes taking up my face? - agaw eksena mga mata ko?
Who would've thought that even in a remote area as this. - at sinong magaakalang sa liblib na lugar na ito.
As we made our way through. - sa amin paglalakad papunta sa.
Amidst the huge crowd. - sa gitna ng napakaraming tao.
Many wanted to join? - maraming gustong sumali talaga?
Because they're judgmental. - dahil mapanghusga sila.
Would I ever be as lucky?- ako kaya may pag-asa pa?
He told me about your visit. - galing ka daw sa bahay.
Now that he's an elderly. - tapos ngayon medyo may edad na.
Of course I was happy but I was a little sad too. - syempre nandun yon saya pero nandun din yon lungkot.
After all the things I've done. - dahil sa mga dami ng nagawa ko.
I can't let it pass. - hindi pwedeng ganyan.
And that's why you have to train me. - eh kaya nga magpapaturo ako sa iyo.
You must have a very sad life. - ang lungkot ng buhay mo ha.
You don't have to announce it. - huwag mo naman ipagsigawan.
No one will look for you here when you leave. - pag umalis ka dito walang maghahanap sa iyo.
You don't belong here. - hindi ka bagay dito eh.
You nearly got caught. - muntik ka pa mahuli.
Are you on bad terms with your friend? - nag-away kayo ng kaibigan mo?
How did you know that was my friend? - paano mo nalaman kaibigan ko iyon?
![](https://img.wattpad.com/cover/208601936-288-k731593.jpg)
YOU ARE READING
English Tagalog Phrases Part 2
RandomDisclaimer: These are all compilations from many different Filipino films. Learn English Tagalog Phrases like a story.