English Tagalog Phrases like a story 50

7 1 1
                                    


I don't think I can. - hindi ko yata kaya.

I thought you said you were going to be with me? - akala ko ba sasamahan mo ko?

But she disobeyed me. - pero sinuway niya ko.

She didn't want to listen. - hindi siya nakinig.

But I also have done her wrong in many ways. - pero may kasalanan din ako kay Basia.

If I wasn't so strict. - kung hindi ako masyadong naghigpit sa kanya.

That will not happen to her. - baka hindi nangyari sa kanya ang ganon.

Homecoming. - uuwi na ko diyan.

This is the land registry for your new house. - ito pala 'yon titulo ng bagong bahay mo.

When would I have one like this? - kailan kaya ako magkakaroon ng ganito?

He's a teacher an has good income. - guro iyon at saka maraming pera.

Why don't you take him then? - eh ba't hindi na lang ikaw ano?

He is not my type! - hindi ko siya tipo no!

Not at all. - wala 'yon.

I was only in my early twenties when I first came here. - nasa early twenties pa lang ako nung una akong magpunta rito.

He skips school? - hindi na siya pumapasok sa school?

His girlfriend is always at your house. - pero yung girlfriend niya parating nasa bahay ninyo.

How can he bring girl home? - bakit niya dinadala iyon babaeng iyon sa bahay?

How can her parents let her go to a boy's place so casually? - at itong babaeng ito bakit hindi tinuturuan ng kanyang mga magulang. 

You should give him a call. - mabuti pa tawagan mo na lang siya.

Maybe I was wrong. - hindi ako sigurado.

Well, I'll be home soon. - di bale, pauwi na ko.

I have something to ask you. - may itatanong lang ako sa iyo.

Are you having any problems at home? - may problema ba diyan sa bahay?

Ah Lisa taught me how to use it. - si Lisa nga pala ang nagturo sa akin para gaimitin ito.

The house is almost ready, right? - di ba, matatapos na 'yon bahay?

No classes again today? - wala ka bang pasok?

Or are you skipping school? - o hindi ka talaga pumasok?

You have to graduate! - dapat grumaduate ka na di ba!

Also, I'm telling you now. - at itong sasabihin ko sa iyo.

Do not always bring the girl home. - huwag na huwag mo ngang papuntahin yung girlfriend mo diyan sa bahay.

Your aunt told me already. - sinabi sa akin lahat ng tita mo.

Who'll responsible if something goes wrong? - at sino na naman ang susuporta diyan pagka may mangyari?

Who's this girl anyway? - sino ba 'yan babaeng iyan?

Why do her parents let her come over all the time? - kasi bakit lagi siyang pinapayagan ng mga magulang niya na pumunta diyan sa bahay.

And find a decent job. - at makakita ng magandang trabaho.

I had a family back then. - pero dati may pamilya naman ako.

I've lived alone since. - mag-isa na lang ako.

But they've abandoned me instead. - pero iniwan naman nila ako.

It's fine with me. - okay lang 'yon.

I know I'll find them someday. - alam ko naman mahahanap ko rin sila.

I'm finally turning 22. - mag twe-twenty two na ko.

And I can buy something nice for myself. - para makabili ako ng regalo para sa sarili ko.

Here take this with you. - heto.

Buy yourself a shirt. - pambili mo ng damit.

You've got a girlfriend yet? - may girlfriend ka na ba?

I don't have one yet. - wala pa po.

Is to stay away from trouble. - umiwas ka sa gulo ha.

I know you haven't ate yet. - alam ko hini ka pa kumakain.

I've got a bread for you. - mag tinapay ka muna.

You're writing that song for whom? - para kanino ba yan kantang sinusulat mo?

I wake up beautifully. - maganda ang gising ko ngayon.

So I am writing a song. - gumagawa ng kanta.

Til someone comes. - hanggang may lumapit.

You both pretend to just want to make friends. - kunwari makikipagkaibigan.

After that, I run away guilty. - pag natapos, magmamadali akong tatakbong paalis guilting-guilty akong uuwi.

Lorna, are you riding a taxi? - Lorna, magta-taxi ka ba?

Take a bath quick if you want to get a free ride with me. - oo kaya maligo ka na bilisan mo ha kung sasabay ka.

I'll tell Julie. - susumbong kita kay Julie.

So how was you're report, did you finish it? - o kamusta 'yon report mo, nagawa mo ba?

You're the last one here. - ikaw ang pinakahuli.

It didn't sound nice. - hindi maganda ibig sabihin nun.

I think it sounds more apt. - hindi kaya iyon 'yon.

It sounds gross! - ang panget!

As I know his. - gayon din ako sa kanya.

 I noticed that my feelings towards him were slowly changing. - napapansin ko ang pagtingin ko sa kanya ay unti unting nagbabago. 

As years went by.- sa pagdaan ng mga taon.



English Tagalog Phrases Part 2Where stories live. Discover now