English Tagalog Phrases like a story 15

4 1 1
                                    


Pull up stakes here. - mag aalsa balutan.

I wasted two years trying to persuade you two. - dalawang taon ang inaksaya ko sa pagkumbinse sa inyo.

You haven't been paying your rent for 3 months. - tatlong buwan ka ng hindi nakakabayad.

We need to tighten up our belts. - kailangan natin magtipid.

But then it was just a mere dream. - iyon pala ay isang panaginip lamang.

What we did here we can do there. - ang nagawa natin dito ay magagawa rin natin doon.

Somebody would have seen him. - imposibleng walang makakita sa kanya.

I dreamt of having my own room. - pangarap kong matulog sa sarili kong kuwarto.

And at his age. - at sa edad niyang iyon.

He's younger than any of you. - bata sa inyo iyan.

I don't doubt it. - hindi ako nagtataka.

Just keep it tight for now Lisa. - tiis tiis lang Lisa.

Of being wakened in his room by his mom. - ng ginising siya sa kanyang silid ng kanyang mom.

Thank heaven you got through all right. - salamat naman nakarating kayo.

First thing tomorrow. - bukas na bukas din.

The dreams that I thought I could reach. - mga pangarap na akala ay kayang abutin.

How I feel about you. - ang nararamdaman  ko sa iyo.

I can't go on. - hindi ko na makakaya.

If we're going back anyway, why wait? - pero kung babalik pa tayo, ba't pa tayo maghihintay?

You laugh so hard. - grabe ka naman makatawa.

Now that I'm better. - ngayon magaling na ko.

How can you say that? - papano mo nasabi sa akin yan?

You're staying for lunch. - dito ka na mananghalian.

My body suffers. - katawan ko'y naghihirap.

Turning over. - pa-biling-biling naman.

They allotted 10,000 pesos. - sampung libong piso ang  perang kanilang nilaan.

But after the banquet. - pero pagkatapos ng kainan.

Why worry about such things? - at bakit pa ba ninyo pinag-aaksayahan ng panahon ang mga bagay na iyan?

You can't be washing and ironing clothes forever! - hindi habang panahon eh maglalabada ka ng maglalabada plantsa ka ng plantsa!

Better to stop selling! - eh di huwag ka ng magtinda!

Just thinking of schemes to make more money. - iniisip lang namin kung papano kami kikita ng malakilaki.

And bring you out of poverty. - at ng upang mahango ka sa kahirapan.

We want you to go back to school and have a bright future. - gusto namin makapagpatuloy ka ng pagaaral at ng mayroon kang magandang kinabukasan.

The trousers are burned! - sunog na ang pantalon!

Who delivered these trousers? - sino bang nagdala ng pantalon dito?

Everyone headed towards the forest. - biglang nagtungo ang  lahat sa gubat.



English Tagalog Phrases Part 2Where stories live. Discover now