English Tagalog Phrases like a story 61

4 1 1
                                    


He's coming right out. - lalabas na raw siya.

Is this for me? - sa akin ba 'to?

That's supposed to be for a guy. - eh para sa lalake 'yan eh.

Oh yeah? - ah ganon?

Now why don't you get dressed? - o ba't di ka pa nagbibihis?

Get dressed. - bihis ka na.

I can't go with you. - hindi ako makakasama sa iyo.

I'm taking this back! - akin na 'to!

Boy, what luck! - mamalasin ka nga naman!

Won't you ever quit? - talaga bang hindi ka titigil?

I thought it was that pansy. - akala ko 'yon bakla.

Your house looks different. - naiba yata ang bahay mo ha.

It's a bit bigger. - lumaki ng konti.

You must be here for something important. - mukhang importante ang sinadya mo.

Then first thing tomorrow I should leave for the province. - aba'y kinakailangang bukas na bukas din ng umaga'y dapat makauwi ako sa probinsiya.

Right, you must! - aba, kailangang talaga!

Your aunt May is sick, it's serious. - ang tiya May mo ay may sakit, malubha.

I'm feeling weak. - nanlalambot na nga ako eh.

And the houses are too far apart. - at saka ang lalayo ng agwat ng bahay.

And it looks like they don't have paved roads. - at saka wala yatang patag na kalye dito.

All these potholes. - puro na lang lubak lubak.

Just be patient. We'll be there soon. - konting tiis na lang. darating na tayo doon.

It's like we're following a procession. - para tayong sumusunod sa prosisyon.

I think it broke down. - nasira pa yata.

What now, Tricia? - ano ba 'yan, Tricia?

Oh Elvira, what sort of vehicle did you borrow? - naku Elvira, ano ba naman itong nahiram mong sasakyan?

I told you we should just borrow from Henry. - sabi ko naman sa iyo humiram na lamang tayo kay Henry.

You keep blabbing, can't you see I'm having a hard time? - ito naman o daldal ka ng daldal nakita mo naman akong nahihirapan dito?

It probably won't run anymore. - ayaw na yatang umandar ito eh.

That thing might explode! - baka sumabog iyan ha!

We better walk instead. - mabuti pa maglakad na lang tayo.

It's burning now. - nasusunog na yata.

You want this beauty to walk? - paglalakarin ninyo ang beauty ko?

We're almost there. - nandiyan na lang 'yon.

You're impossible. - pambihira naman kayo.

You said it was right there. - sabi ninyo diyan lang.

So Jen, can't we rest awhile? - eh pano Jen, hindi ba tayo pwede magpahinga muna?

That's 'cause you don't job. - palibhasa hindi kayo nag-jo-jogging.

There you go again. "we're here." - hayan ka na naman. "dito na lang."

These guys keep complaining. - reklamo ng reklamo itong mga ito.

Oh you two, don't be so critical. - kayo naman dalawa, huwag kayong palapintasin.

People here in the province are sensitive. - dahil mararamdamin ang mga tao dito sa probinsya.

But it does look rotten. - pero may pagkabulok talaga.

Thank you for not refusing my request. - salamat at hindi mo binigo ang akin kahilingan.

Who came with you? - sino ba 'yan kasama mo?

The two of you would be like a fruit cut in half. - para kayong pinagbiyak na bunga.

Are you able to stand? - kayo ba'y nakakatayo?

Have you got anything else to wear? - wala ba kayong maisusuot na ibang damit naman?

Was it Kath who just arrived? - si Kath ba 'yon dumating?

Well, Myla must be told. - aba, kailangang malaman ni Myla 'to.

Okay, I'm off. - sige, alis na 'ko.


English Tagalog Phrases Part 2Where stories live. Discover now