Глава 66. Разрешаване на противоречията

51 2 0
                                    

 Порив от студен вятър нахлу в стаята, а след него гореща гръд се блъсна в Ся Яо. Той, несигурно, направи няколко крачки назад и падна на огромното легло. Тежки алкохолни изпарения изгориха лицето му, след което бавно се спуснаха от шията към гърдите и изгориха всичко по своя път. Яо, гледайки към Юан Цзун, осъзна колко близо до него се намира твърдата му буза и в гърлото на младия човек неволно се образува буца.

- Какво правиш?

 Грамадният мъж отхвърли одеялото, след това ръката му се плъзна по тялото на Ся Яо, като се спусна надолу по корема до бедрата.

- Има една работа, която не сме довършили.

 Очите на Яо, които бяха леко присвити, широко се разтвориха от гняв. Той бързо събра двата си краката един до друг и като хвана Цзун за врата, започна ожесточено да се съпротивлява, прилагайки цялата си сила.

- Юан Цзун, чуй какво ще ти кажа, дай да не усложняваме нещата повече! Днеска си се напил и аз няма да споря с теб. Сега е безполезно да ти обяснявам каквото и да е, но утре, когато изтрезнееш, горчиво ще съжаляваш за това!

 Цзун отговори с необичайно спокоен тон:

- Дойдох именно, за да усложня нещата още повече.

- Как смееш? Ах ... не ..., не прави това ... моля те!

 Ся Яо осъзна, че напразно се бе държал толкова грубо и трябва да бъде малко по-мек, но вече беше твърде късно за съжаления. Юан Цзун по някакъв магически начин направи така, че панталоните му да изчезнат. Плътно стиснатите крака бяха грубо раздалечени един от друг. След това здравенякът прехвърли единия му крак през рамото си, а втория  застопори с едното си коляно, като по този начин застави Яо да се отвори широко.

 Като осъзна, че в момента се наслаждават с такава любов и екстаз от гледката на голия му чатал, Ся Яо мигновено се изчерви. Макар и неотдавна да го бяха прекъснали по време на неговото забавление, малкият му приятел още не беше успял напълно да се успокои и все още можеха да се забележат следите от скорошната му възбуда. Що се отнася до така наречената "импотентност" - това беше пълна безсмислица. При наличието на такъв размер и твърда ерекция несъмнено превъзхождаше много мъже и доказваше, че от самото начало голямата му бяла ряпа е била предмет на гордост.

- Много отдавна искам да видя развратните ти забави - Юан Цзун с блясък в очите гледаше към чатала на мъжа под себе си.

Неудържим/ Advance Bravely /盛势 (BG превод)Where stories live. Discover now