Unicode
"ပြီးခဲ့တဲ့ သုံးရက်လောက်က?"
ဆက်သွယ်ခဲ့တဲ့ အချိန်က သိပ်မကြာသေးတာကြောင့် ရှီယွင်နန် အံ့အားသင့်သွားသည်။
"ဟုတ်ပါတယ်၊ ပြီးခဲ့တဲ့ သုံးရက်လောက်ကပါ။" နင်းသယ်အန်းက ဖွင့်ပြောပြဖို့ ဆုံးဖြတ်ထားတာကြောင့် မဖုံးကွယ်နေတော့ပေ။
"ဒီနှစ်နှစ် အတွင်း ကျွန်တော်နဲ့ ယန်ချွမ်း မတွေ့ဖြစ်ပေမယ့် အွန်လိုင်းမှာတော့ အမြဲအဆက်အသွယ်ရှိပါတယ်"
နင်သယ်အန်း တရုတ်နိုင်ငံမလာခင်၊ မတွေ့ဖြစ်တာကြာသည့် သူ့သူငယ်ချင်း လော့ယန်ချွမ်းနဲ့ တွေ့ဆုံရန် ချိန်းဆိုခဲ့၏။
သို့သော်လည်း လော့ယန်ချွမ်းက ထုံးစံအတိုင်း သူ့စာအား ပြန်မဖြေခဲ့ပေ။
"လော့ယန်ချွမ်း ကားတိုက်ပြေးတာ လဝက်လောက်တော့ရှိပြီ။ ခင်ဗျာ စာကို မပြန်နိုင်တာ ပုံမှန်ပါပဲ"
သူ့မှာ ပြေးလွှားနေရတာလေ။ မိတ်ဆွေဟောင်းနဲ့ စကားစမြည်ပြောဖို့ အချိန် ဘယ်ရှိပါ့မလဲ?
နင်းသယ်အန်းက ခေါင်းညိတ်ပြပြီးနောက် ဆက်ပြောလာသည်။
"ပြီးခဲ့တဲ့ သုံးရက်လောက်က ကျွန်တော့ အီးမေးလ်ထဲ ဘယ်သူပို့မှန်း မသိတဲ့ စာတစ်စောင်ဝင်နေတယ်လေ။ အဲ့ဒါနဲ့ ကျွန်တော်လည်း တစ်ချက်လောက် ဝင်ကြည့်လိုက်တာ။ ပို့တဲ့သူက လော့ယန်ချွမ်းဖြစ်နေတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ရင်းနှီးတွေ့ဆုံခဲ့တဲ့ အကြောင်းအရာတွေနဲ့ ပတ်သတ်ပြီးတော့လည်း အသေးစိတ်ရေးထားတယ်။"
ထိုအီးမေးလ်ဟာ နင်းသယ်အန်း၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအီးမေးလ်ဖြစ်တာကြောင့်၊ ရင်းနှီးသည့် သူငယ်ချင်းများသာ သိကြသည်။ ဒါ့အပြင် အီးမေးလ်တွင် ရေးထားသည့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များမှာလည်း အခြားသူများသိဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်ပေ။
နင်းသယ်အန်း သေချာစဉ်းစားပြီးနောက် စာပြန်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့၏။ ထို့နောက် လော့ယန်ချွမ်းပို့တာဆိုသည့် အထောက်အထားပါသော နောက်ထပ်စာတစ်စောင်ကို လက်ခံရရှိခဲ့လေသည်။
"ခင်ဗျား ကျွန်တော်နဲ့ ပူးပေါင်းဖို့ တရုတ်ကိုလာမယ်ဆိုတာ သူသိနေတာလား?"

YOU ARE READING
ဒုက္ခိတ အာဏာရှင်ကြီးနှင့် လျှပ်တစ်ပြက်လက်ထပ်ပြီးနောက်
RomanceEnglish Title- After a Flash Marriage With the Disabled Tyrant Author- 惗肆 English Translator- [Hua]rricane Status in COO- 94 chapters &17 extras All credit to original author and English translator.