王唯旖 ~ Two Worlds (两个世界)

22 0 0
                                        

Song from Your Sensibility My Destiny

Wang Wei Yi: Huíyì zhújiàn biàn dé pòsuì
Miǎnqiáng pīncòu xiāngyù nèitiān
Duǎnzàn pèng chù nà shùnjiān
Tóuyūn mùxuàn bù gāi zhǐshì huànjué
回忆逐渐变得破碎
勉强拼凑相遇那天
短暂碰触那瞬间
头晕目眩 不该只是幻觉

Memories gradually become broken
I managed to patch up the day we met
The moment I touched it for a moment
Dizziness shouldn't be just hallucinations

Yǐwéi shì zhùdìng de àiliàn
yǐwéi néngchéng zhēn de huǎngyán
Què wúfǎ gǎibiàn zhè mìngyùn de cánquē
以为是注定的爱恋
以为能成真的谎言
却无法改变 这命运的残缺
Thought it was destined love
A lie that I thought could be true
But it can't be changed, this fate is incomplete

Nǐ rèn ài suí fēng xuě fēnfēi
Wǒ de lèi rú fánxīng zhuì diē
Àiguò de zhèngjù gāi zěnme yān miè
Kǔsè hái liú zài zhǐ jiān
你任爱 随风雪纷飞
我的泪 如繁星坠跌
爱过的证据 该怎么烟灭
苦涩还留在指尖

You let your love fly in the wind and snow
My tears fall like stars
How do I get rid of the evidence that I love someone
The bitterness is still at your fingertips

Kàn bù qīng ēnyuàn hé shìfēi
Fàng bùxià nǐ gūshēn qiáocuì
Wǒ dúzì zhuànxiě měilì shīpiān bèi sī liè
看不清 恩怨和是非
放不下 你孤身憔悴
我独自撰写美丽诗篇 被撕裂
I can't see right from wrong
I can't let go of you, you're all alone
I write beautiful poems by myself, be torn apart

Wèi nǐ qīngdǎo wèi nǐ xīnzuì
Jiāohuàn gǎnzhī hòu gèng liǎojiě
Míngmíng wǒmen dōu ài dé nàme zhēnqiè
为你倾倒为你心醉
交换感知后更了解
明明我们都 爱得那么真切
I'm falling for you, I'm falling for you
We'll know better after we exchange perception
It's clear that we're all of us, love is so real

Shuō dào ài zǒng wú jù wúwèi
Dàn shuō hèn jìng nán yǎn píbèi
Jiāndìngle xìnniàn mábìle tòngjué
Zhǐ qiú néng tiānyá gēnsuí
说到爱 总无惧无畏
但说恨 竟难掩疲惫
坚定了信念 麻痹了痛觉
只求能天涯跟随

When it comes to love, you're fearless
But when I say hate, it's hard to hide my tiredness
I strengthened my faith and paralyzed my pain
I just want to follow you from the ends of course

Ér nǐ zài qiāoqiāo de zhuǎnbiàn kànjiàn nǐ zhìrè de shuāngyǎn
Jiù ràng wǒ fàngsì zài ài jǐ huí dōu gānyuàn
而你在 悄悄的转变 看见你 炙热的双眼
就让我放肆再爱几回 都甘愿
And you're quietly changing, I see you with hot eyes
Just let me love you a few more times, I'm happy to hear that

Wǒ bù yuàn xiāngxìn zhè yùyán
Jiù chuǎng jìn wèizhī de màoxiǎn
Gùshì zài yūhuí zài tiānbēngdìliè
Xiànzài quèshuō wǒmen zài liǎng gè shìjiè
我不愿 相信这预言
就闯进 未知的冒险
故事再迂回 再天崩地裂
现在却说我们 在两个世界

I don't want to believe this prophecy
I'll take a chance on the unknown adventure
This story goes round and round again
And now you're saying we're in two worlds

Dāng zhàn zài qīhēi dì hǎibiān
Hǎnzhe nǐ shuōguò de měi yījù shìyán
Xiàng kūqì de cháoshuǐ Hmm
当站在 漆黑的海边
喊着你说过的 每一句誓言
像哭泣的潮水 Hmm
While standing by the dark sea
Shout out every promise you've ever made
Like a crying tide, hmm

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 3/25Where stories live. Discover now