井胧 ~ Love Ballad (情謡)

217 0 0
                                    

Song from A Female Student Arrives At The Imperial College

Jing Long: Mò cuòguò shī yǔ jīnxiāo huā kāi yǐnǐ yāoráo
Qià yù shí nǐ de qīngchéng mào
Zài wǒ xīn shàng lào xià jìhào shì chūnfēng zài yíngrào
莫错过诗与今宵 花开旖旎妖娆
恰遇时你的倾城貌
在我心上烙下记号 似春风在萦绕
Don't miss the poems and the charming and enchanting flowers tonight
You look like a beautiful city when you meet
Branded a mark on my heart like the spring breeze lingers

Yānzhī sè dàoyìng nà qíng yáo zhǐ yīyǎn a yīdù húnxiāo
Děngdào nǐ huímóu yīxiào wǒ bù gǎn zài yǒu jiǎorǎo
Cóngcǐ biàn lúnxiàn xiāngsī zhōng qídǎo
胭脂色倒映那情谣 只一眼啊一度魂消
等到你回眸一笑 我不敢再有搅扰
从此便沦陷 相思中祈祷
The rouge color reflects the love story, only one glance, once disappeared
When you look back and smile, I don't dare to disturb you anymore
From since then on, I fell into love and prayed in love

Xiéshǒu xiàng mò chūn qiāoqiāo pósuō yǐng yáo yáo
Tíngbó rìluò de chéng jiǎo
Nǐ qún shang piāo piāo wǒ rěn bù zhù lái qiáo
Yúnguò fēng niǎoniǎo yǔ luòyè xiāoxiāo
Tǎngruò tiān yì huì biàn lǎo nǐ wǒ yīdìng
Yánxù wèiliǎo de qíng yáo xiéshǒu hóngchén miǎo
携手 巷陌春悄悄 婆娑影摇摇
停泊日落的城角
你裙裳飘飘 我忍不住来瞧
云过风袅袅 雨落叶潇潇
倘若天亦会变老 你我一定
延续未了的情谣 携手红尘渺
Hand in hand, Xiang Mo Chun quietly shakes the shadow
The city corner anchored at sunset
Your skirt is fluttering, I can't help but come and see
Clouds pass the wind, the rain falls and the leaves are fluttering
If the sky will get old, you and I will
Continue the unfinished love rumors, join hands in the red dust

Yānzhī sè dàoyìng nà qíng yáo zhǐ yīyǎn a yīdù húnxiāo
Děngdào nǐ huímóu yīxiào wǒ bù gǎn zài yǒu jiǎorǎo
Cóngcǐ biàn lúnxiàn xiāngsī zhōng qídǎo
胭脂色倒映那情谣 只一眼啊一度魂消
等到你回眸一笑 我不敢再有搅扰
从此便沦陷 相思中祈祷
The rouge color reflects the love story, only one glance, once disappeared
When you look back and smile, I don't dare to disturb you anymore
From since then on, I fell into love and prayed in love

Xiéshǒu xiàng mò chūn qiāoqiāo pósuō yǐng yáo yáo
Tíngbó rìluò de chéng jiǎo
Nǐ qún shang piāo piāo wǒ rěn bù zhù lái qiáo
Yúnguò fēng niǎoniǎo yǔ luòyè xiāoxiāo
Tǎngruò tiān yì huì biàn lǎo nǐ wǒ yīdìng
Yánxù wèiliǎo de qíng yáo
携手 巷陌春悄悄 婆娑影摇摇
停泊日落的城角
你裙裳飘飘 我忍不住来瞧
云过风袅袅 雨落叶潇潇
倘若天亦会变老 你我一定
延续未了的情谣
Hand in hand, Xiang Mo Chun quietly shakes the shadow
The city corner anchored at sunset
Your skirt is fluttering, I can't help but come and see
Clouds pass the wind, the rain falls and the leaves are fluttering
If the sky will get old, you and I will
Continuation of unfinished love rumors

Xiéshǒu xiàng mò chūn qiāoqiāo pósuō yǐng yáo yáo
Tíngbó rìluò de chéng jiǎo
Nǐ qún shang piāo piāo wǒ rěn bù zhù lái qiáo
Yúnguò fēng niǎoniǎo yǔ luòyè xiāoxiāo
Tǎngruò tiān yì huì biàn lǎo nǐ wǒ yīdìng
Yánxù wèiliǎo de qíng yáo xiéshǒu hóngchén miǎo
携手 巷陌春悄悄 婆娑影摇摇
停泊日落的城角
你裙裳飘飘 我忍不住来瞧
云过风袅袅 雨落叶潇潇
倘若天亦会变老 你我一定
延续未了的情谣 携手红尘渺
Hand in hand, Xiang Mo Chun quietly shakes the shadow
The city corner anchored at sunset
Your skirt is fluttering, I can't help but come and see
Clouds pass the wind, the rain falls and the leaves are fluttering
If the sky will get old, you and I will
Continue the unfinished love rumors, join hands in the red dust

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 3/25Where stories live. Discover now