Song from Mirror: A Tale of Twin Cities
Yin Lin: Hū yuǎn hū jìn piāoyáo bùdìng nǐ de shēn yǐngxiàng nà piàn yún
Xiǎng zuò nǐ de yǔ qiāodǎ nǐ de xīn
Rénjiān yīn qíng tài bù quèdìng chènzhe xì yǔ róuruǎnzhuó nǐ
Wǒ fǎnfù liànxí hàipà túrán dàfēng diūle nǐ
忽远忽近飘摇不定 你的身影像那片云
想做你的雨敲打你的心
人间阴晴太不确定 趁着细雨柔软着你
我反复练习 害怕突然大风丢了你
Flickering from far to near, your figure is like that cloud
I want to be your rain and beat your heart
The world is too uncertain, taking advantage of the drizzle to soften you
I practice over again, afraid that the wind will suddenly lose youNǐ tīng nèitiān de yǔ shēng miánmián bù tíng
Nà shì wǒ yòng lèishuǐ péi nǐ hūxī
Bǎ yùnqì yòng jìn zhǐ wèi chùmō nǐ
Lián kūqì dōu nàme dòngtīng
Nǐ tīng nèitiān de yǔ shēng xì xì dīyǔ
Nà shì dú wǒ de xīn qǐng nǐ língtīng
Yīnwèi dào tiān qíng wǒ huì qiāoqiāo lí qù
你听那天的雨声绵绵不停
那是我用泪水陪你呼吸
把运气用尽只为触摸你
连哭泣都那么动听
你听那天的雨声细细低语
那是读我的心 请你聆听
因为到天晴我会悄悄离去
You can hear the rain that day
That's me breathing with you with tears
I use up my luck just to touch you
Even crying is so beautiful
You listen to the whisper of the rain that day
That is reading my heart, please listen
Because when it's sunny, I'll leave quietlyRénjiān yīn qíng tài bù quèdìng chènzhe xì yǔ róuruǎnzhuó nǐ
Wǒ fǎnfù liànxí hàipà túrán dàfēng diūle nǐ
人间阴晴太不确定 趁着细雨柔软着你
我反复练习 害怕突然大风丢了你
The world is too uncertain, taking advantage of the drizzle to soften you
I practice over again, afraid that the wind will suddenly lose youNǐ tīng nèitiān de yǔ shēng miánmián bù tíng
Nà shì wǒ yòng lèishuǐ péi nǐ hūxī
Bǎ yùnqì yòng jìn zhǐ wèi chùmō nǐ
Lián kūqì dōu nàme dòngtīng
Nǐ tīng nèitiān de yǔ shēng xì xì dīyǔ
Nà shì dú wǒ de xīn qǐng nǐ língtīng
Yīnwèi dào tiān qíng wǒ huì qiāoqiāo lí qù
你听那天的雨声绵绵不停
那是我用泪水陪你呼吸
把运气用尽只为触摸你
连哭泣都那么动听
你听那天的雨声细细低语
那是读我的心 请你聆听
因为到天晴我会悄悄离去
You can hear the rain that day
That's me breathing with you with tears
I use up my luck just to touch you
Even crying is so beautiful
You listen to the whisper of the rain that day
That is reading my heart, please listen
Because when it's sunny, I'll leave quietlyNǐ tīng a nǐ tīng a bǎ yùnqì yòng jìn
你听啊 你听啊 把运气用尽
You listen, you listen, use up your luckBǎ yùnqì yòng jìn zhǐ wèi chùmō nǐ
Lián kūqì dōu nàme dòngtīng
Nǐ tīng nèitiān de yǔ shēng xì xì dīyǔ
Nà shì dú wǒ de xīn qǐng nǐ língtīng
Yīnwèi dào tiān qíng wǒ huì qiāoqiāo lí qù
把运气用尽只为触摸你
连哭泣都那么动听
你听那天的雨声细细低语
那是读我的心 请你聆听
因为到天晴我会悄悄离去
I use up my luck just to touch you
Even crying is so beautiful
You listen to the whisper of the rain that day
That is reading my heart, please listen
Because when it's sunny, I'll leave quietly

YOU ARE READING
中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 3/25
RandomI like to listen to many Chinese songs because they have a good rhythm, lullaby and beat. And they have amazing ending in the dramas, some are 😃 ending and some are 😢 ending. Here are the song lyrics and ost playlist that are in together. * The Ch...