95

555 107 18
                                    


A media tarde, el momento de mayor actividad en la tienda había pasado y todos pudieron recuperar un poco el aliento.

En ese momento, un hombre moreno entró en la tienda llevando un gran saco, medio lleno de cosas, sin saber qué contenía, y que parecía pesado.

Cuando el hombre entró y puso el saco en el suelo, vio a Chang Ge'er, sonrió y gritó: "Chang'er".

Giró la cabeza con curiosidad, ningún otro invitado le había tuteado al entrar, y cuando lo hizo sus ojos se abrieron de par en par y exclamó sorprendido: "¿Dahe?

"Hm." Dahe asintió y sonrió, preguntando: "¿Están aquí el hermano Yu y  Le Ge'er?"

"Sí, ellos están. Te llevaré a buscarlos". Chang Ge'er sonrió y asintió con la cabeza, diciendo mientras caminaba: "Me enteré por Le Ge'er que te fuiste de viaje en barco, ¿cómo fue la mayor parte del año? ¿Fuiste a muchos lugares en el viaje en barco?"

Desde que Dahe se fue de casa el año pasado, nadie lo habían vuelto a ver. En este momento, cuando escucharon la voz de Chang Ge'er, los demás compañeros miraron con curiosidad, y cuando vieron que efectivamente era Dahe, todos lo saludaron.

"¡Dahe! Ha pasado mucho tiempo".

"Dahe, aiya, ¿por qué estás más oscuro?"

 "¡Dahe!"

"......"

Dahe dejo los sacos, saludó a los aldeanos que estaban ocupados por allí uno por uno, devolvió el saludo a sus palabras y luego le dijo a Chang ge'er: "No está mal, he estado tanto en el norte como en el sur, cada lugar es diferente, he ganado mucho conocimiento".

Mientras decían esto, los dos llegaron a la puerta de la cocina. Le Ge'er oyó los ruidos de fuera y ya se había dirigido a la puerta, y cuando vio a Da He, lo saludó con sorpresa, levantando su mano cubierta de harina.

Cuando Dahe vio a Le Ge'er, sus cejas se suavizaron, sonrió nerviosamente y dijo: "Le Ge'er, ha pasado mucho tiempo".

Le Ge'er sonrió y asintió con la cabeza.

Detrás de ellos, el Ah Ma de Chang Ge'er también llegó a la puerta y saludó a Da He con una sonrisa: "¡Da He ha vuelto!"

Da Asintió con la cabeza y dijo: "Tío".

El ahma de Chang ge'er respondió y dijo: "Es bueno estar de vuelta".

Le Ge'er señaló el patio trasero y le hizo un gesto a Chang Ge'er, pidiéndole que llevara a Da He a sentarse en el patio.

Chang Ge'er asintió y le dijo a Dahe: "Ve a sentarte en el patio trasero, allí hay mesas y taburetes, es genial".

Dahe siguió a Chang ge'er y se fue.

En el patio trasero, Yu Qingze estaba arreglando una cuenta con un tipo que había venido a entregar briquetas. Cuando vio a Da He y a Chang Ge'er entrar en el patio trasero, se sorprendió y gritó: "¿Da He? ¿Has vuelto?"

Dahe se acercó al árbol, dejó el saco en el suelo y luego gritó: "Hermano Yu".

Yu Qingze despidió al compañero, se acercó rápidamente, señaló el banco de piedra y dijo: "Siéntate y habla. ¿Cuándo has vuelto?"

"Acabo de bajar del barco, he venido a verlos". Dahe se sentó y respondió.

"¿Acabas de bajar del barco? ¿Has comido ya?" Al oír que acababa de bajar del barco, Yu Qingze se dirigió a Chang ge'er y le dijo: "Chang Ge'er, por favor, trae unos bocadillos y té".

"Sí". Chang Ge'er aceptó de inmediato, y luego le dijo a Da He: "Da He, siéntate primero, te traeré unos bocadillos".

Dahe sonrió nerviosamente y dijo: "Hermano Yu, Chang Ge'er, no se molesten".

[BL] F.F.T.Où les histoires vivent. Découvrez maintenant