8. Los viejos y nuevos odios (67)

606 123 57
                                    

━━━━━━━━╰☆╮━━━━━━━━

Las habitaciones eran todas iguales, pero Gu She vivía de forma diferente a los demás.

Las plantas en macetas fueron recortadas y debidamente cuidadas, la cama fue cubierta con un nuevo conjunto de sabanas. El quemador de incienso estaba sobre la mesa de café, desprendiendo su fragancia.

Gu She se sentó a la mesa y sirvió tranquilamente dos tazas de té.

Si no fuera por el vendaje de su brazo, que llama demasiado la atención, Tao Mo casi cree que no han dejado a Tanyang, y Gu She le invita a jugar al ajedrez como siempre.

"¿Tienes algo en mente?", Gu She empujó uno de los vasos al otro lado de la mesa.

Tao Mo dudó y finalmente se sentó en su lado de la mesa: "No."

Gu She: "Mentira".

Tao Mo tartamudeó y no pudo decir nada. Ante Gu She, siempre no tenía nada que ocultar. Las palabras de Lao Tao se habían convertido en un nudo en su corazón. Aunque se convenció repetidamente en su mente de que Gu She era Gu She y el padre de Gu She era el padre de Gu She, cada vez que se excusaba para escapar, la mirada de su padre muriéndose de odio aparecía ante sus ojos y le llamaba.

"¿Qué te dijo Lao Tao?", Gu She frunció el ceño de forma imperceptible.

La reacción de Tao Mo fue ligeramente inesperada.

Tao Mo levantó la cabeza en pánico: "¿Cómo sabes..."

Gu She: "¿Está relacionado conmigo?"

Tao Mo desvió los ojos con pánico, sin atreverse a mirarle directamente a los ojos.

Gu She: "¿Porque soy Gu Xianzhi?"

Tao Mo se quedó helado, sin saber qué quería decir con eso.

Gu She dijo con calma: "No tienes que seguir llamándome joven maestro Gu, solo llámame Xianzhi".

El corazón de Tao Mo saltó salvaje involuntariamente. Entonces dijo: "Me llamo Wuwen". Nunca pensó que sus propias palabras fueran tan ridículas. Es obvio que no era un carácter importante, sino que simplemente se llamaba Wuwen de la palabra baile¹.

Gu She sin preocupación, llamó en voz baja: "Wuwen".

La cara de Tao Mo se sonrojó y miró su taza de té: "Xianzhi".

"Es común que los amigos se llamen mutuamente por el primer nombre", dijo Gu She casualmente: "Deberíamos ser amigos, ¿verdad?"

"Por supuesto que sí". Tao Mo no pudo evitar emocionarse. Cuando se conocieron en la tienda Mingcui, él era como una estrella mirando la luna, de pie y orgulloso entre la multitud, mientras que él mismo estaba en la oscuridad, invisible, los dos eran como la luna brillante y el resplandor tenue, dos mundos muy distintos.

¿Cómo podría haber esperado que hoy pudieran tomar el té, hablar el uno con el otro y ser amigos?

Gu She dijo débilmente a su vez: "Sí..."

Un "sí" se hace eco de la "mentira" anterior, como un jarro de agua fría en la cabeza, que deja frío el cuerpo de Tao Mo. Su mano agarró con fuerza la taza de té, el agua de la taza se agitó ligeramente.

Gu She bajó los párpados y se levantó lentamente.

El corazón de Tao Mo se tensó y soltó: "Tu padre..."

Gu She se movió con una ligera pausa y preguntó sin moverse: "¿Qué pasa con mi padre?"

La garganta de Tao Mo se sintió como si estuviera atascada y le tomó un poco de tiempo antes de decir: "Si tu padre supiera que estás herido, estaría muy preocupado".

Love is More Than a Word // Traducción EspañolDonde viven las historias. Descúbrelo ahora