3. La desgracia no está sola (25)

710 141 26
                                    

━━━━━━━━╰☆╮━━━━━━━━

La puerta, que estaba siendo vista por Tao Mo y Hao Guozi, finalmente se abrió.

Mu Chun salió primero.

"¿Dónde está Lao Tao?" Tao Mo preguntó.

Mu Chun suspiró: "Anoche, cuando dormíamos juntos Lao Tao se cayó accidentalmente de la cama..."

Tao Mo y Hao Guozi se apresuraron en entrar.

Solo para ver a Lao Tao acostado enfermizo en la cama con dos obvios moretones en la cara.

"¿Cómo es que caíste tan mal?" Preguntó Hao Guozi directamente.

Lao Tao frunció ligeramente los labios.

"¿Sientes mucho dolor? Deberías tomar un descanso. Llamaré al médico de inmediato", dijo Tao Mo.

"No hay necesidad de llamarlo", dijo Lao Tao mientras se cubría la cara. "Es solo una pequeña lesión. No es serio".

"La herida está en tu cara. ¿Cómo puedes tomarlo tan ligeramente?" Tao Mo frunció el ceño. "De todos modos, no es difícil encontrar un médico".

"En realidad, tengo algo que decirte", Lao Tao cambió el tema.

"¿Qué pasa?" Tao Mo respondió.

"Creo que ya debes haberlo adivinado. En realidad, Mu Chun es un trabajador de mi antiguo maestro". Lao Tao continuó, "Vino aquí para transmitir un mensaje de mi antiguo maestro, pidiéndome que regrese".

Tao Mo recordó todo tipo de rencores entre Lao Tao y su antiguo maestro. Preguntó preocupado: "¿Tienes que volver?"

"No se preocupe. Mi viejo maestro ha dejado de lado los rencores del pasado. Es solo que no me ha visto en tantos años. Por eso quiere que vuelva y hable del pasado". Lao Tao tosió y se volvió hacia Hao Guozi.

"Después de que me vaya, debes cuidar bien del joven maestro. Si encuentran algún problema, simplemente escuchen atentamente las sugerencias de Mu Chun".

"¿Mu Chun? ¿Por qué deberíamos escuchar las sugerencias de Mu Chun?" Preguntó Hao Guozi con duda.

"Mu Chun ha prometido quedarse. Aunque es joven, tiene mucha experiencia en la vida y el trato con la gente. Si tienes algún problema, pregúntale". Respondió Lao Tao.

Tao Mo miró de mala gana Lao Tao y dijo: "No soy cercano a él, ni le conozco. Me temo que es inapropiado".

Lao Tao sabía que Tao Mo era introvertido. Si no lo deja en claro, tenía miedo de que Mu Chun se convirtiera en un líder sin intervención, así que dijo: "Es un amigo mío muy cercano. Puedes emplearlo con confianza".

"¿Un amigo muy cercano? Pero se ven más como un padre y un hijo", dijo Hao Guozi.

"La llamada cercanía solo podía descubrirse pero no buscarse. Ya que tengo la oportunidad, ¿Cómo podría ser tan particular?", respondió Lao Tao. En realidad, lo que quería decir era ¿cómo es que tienes tantas preguntas?

Al escuchar esto, Tao Mo supo que este asunto era irreversible y no tenía más remedio que asentir y estar de acuerdo.

Lao Tao agregó: "Aún hay una cosa más de la que tener cuidado. Aunque el secretario Jin es un asistente contratado por el joven maestro, ha estado sirviendo en la oficina del condado de Tanyang durante muchos años y su relación con todas las sucursales es inusual. No hay nada de malo en confiar en él en un 70-80% a veces, pero si se trata de la oficina, solo se puede confiar en él en un 10-20%".

Love is More Than a Word // Traducción EspañolWhere stories live. Discover now