8. Los viejos y nuevos odios (68)

654 127 19
                                    

━━━━━━━━╰☆╮━━━━━━━━

Gu She era discípulo del Sr. Yichui y había aversión con la escuela de Lin Zhengyong. Dado que incluso él estaba dispuesto a recomendar a Lin Zhengyong, Lao Tao y los demás, naturalmente, no tenían ninguna razón para oponerse.

Al ver que su enfermedad había retrasado su viaje, Tao Mo se incorporó inmediatamente y jadeó: "Volvamos a Tanyang".

Lao Tao frunció el ceño: "Tienes que esperar a que te baje la fiebre para volver".

Tao Mo se armó de valor y dijo: "No me pasa nada grave".

Gu She: "Bebe primero la medicina".

Tao Mo quería decir algo más, pero al ver que todos los presentes tenían una cara seria, tuvo que reprimirlo.

La decocción llevaba su tiempo.

Tao Mo se recostó de nuevo.

No sabía cuánto tiempo había pasado.

Se despertó aturdido, con Lao Tao sentado a un lado de su cama, medio abrazado a él. Hao Guozi cogió una cuchara y sopló suavemente sobre ella unas cuantas veces antes de entregársela lentamente.

Tao Mo sorbe la medicina mientras busca con los ojos, pero no puede ver a Gu She, por lo que no puede evitar sentir una punzada de decepción.

Lao Tao: "Gu She ha vuelto primero".

"... ¿Es así?" Tao Mo bajó los párpados y tomó un pequeño sorbo de la medicina.

Cuando el cuenco de la medicina se encontraba ya vacío, Lao Tao le dijo que se acostara de nuevo.

Tao Mo se preguntó: "¿No dijiste que bebiera la medicina y podríamos regresar?"

Lao Tao: "Con Gu She como cabildero y manejando las cosas, ¿qué te preocupa?"

Tao Mo se sorprendió: "¿Estás diciendo que Gu She volvió primero para preguntarle al maestro litigante?"

Lao Tao: "Él no dijo eso, pero debería ser así". Aunque en su corazón no le gustara la idea de Tao Mo y Gu She juntos, no estaba dispuesto a mentir sobre asuntos tan triviales para detener a Gu She.

Tao Mo sintió que la medicina en su boca ya no era tan amarga, y las comisuras de su boca se levantaron ligeramente en una sonrisa.

Lao Tao: "Descansa bien, y si la fiebre disminuye mañana, entonces volveremos".

Tao Mo cerró los ojos y estaba a punto de dormir cuando, de repente, recordó algo y abrió los ojos: "¿Y si ese asesino ataca a Gu She en el camino?"

Lao Tao: "No te preocupes. He enviado a alguien para protegerlo en el camino".

Incluso si no enviara a nadie por el camino para protegerle, Huang Guangde no se atrevería a herir a Gu She en lo más mínimo, ¿verdad?  Lao Tao no dijo nada aunque lo estaba pensando. Gu She lleva consigo un misterio, pensando que es el joven maestro de una familia ministerial, el talento más famoso del mundo ¿por qué establecerse en un pequeño lugar como el condado de Tanyang?

Si hablamos de refugiarse, me temo que sólo el emperador puede darle esta dificultad, de ser así, la residencia del ministro Gu Xiang nunca se quedaría indiferente, y el tutor imperial Shi, que siempre ha estado enfrentado al ministro, no se haría el sordo y tonto con la situación.

El hecho de que no haya oído hablar de esto, significa que hay otra razón. En cuanto a la razón... si Gu She y Tao Mo no eran tan cercanos, no estaba interesado en averiguarlo. Pero ahora, parecía que habría que investigarlo.

Love is More Than a Word // Traducción EspañolWhere stories live. Discover now