第109章
Capítulo 109: Ensayo corto de la parodia de Vínculos Rotos.
Xiao Tang: Feili, lo he pensado bien, ¡te amo! El amor está por encima de todo, así que he decidido abandonar a Lin Yanyan y descansar y volar junto a ti.*
(*双宿双飞 [shuāng sù shuāng fēi]; fig. vivir en el bolsillo del otro / ser inseparables.)
Xiao Yan: Lo siento Maestro de Secta, ya me he enamorado de otra persona.
Xiao Tang: ¡Qué! (¡Furioso!) ¿De quién te has enamorado?
Xiao Yan: ¡Mira! ¡Es él!
Sale Ling Qing y toma a Xiao Yan en sus brazos.
Xiao Tang: Así que es él.
Xiao Yan: ¿Te preguntas cómo fue que sucedió? ¡Tú te rendiste!
Xiao Tang: (se burla) Mañana encontraré un hombre y lo casaré con Ling Qing, ¡a ver con quién más te iras!
Ling Qing: ¡Maestro de Secta, no me casaré con nadie más!
Xiao Tang: ¡No es tu turno de tomar las decisiones! (Agitando la mano, entra Ling Zhu) ¡Derriba a tu hermano, disciplínalo bien y encuentra un buen esposo para él mañana!
Ling Qing: (luchando) ¡No me casaré, no me casaré, no me casaré, no te atrevas a obligarme!
Fue derribado, queda inconsciente y se la lleva Ling Zhu.
Xiao Tang: ¿Y bien? ¿Te estas rindiendo? (le devuelve las palabras a Xiao Yan)
Xiao Yan: (en silencio por un momento) Puedo seguir contigo, pero hay condiciones.
Xiao Tang: (exultante) ¿Cuáles son las condiciones? ¡Te lo prometo todo!
Xiao Yan: Quiero ser el jefe oficial de una casa grande y hacerme cargo de todas sus propiedades e ingresos. Quiero que a partir de ahora sólo me ames a mí, que sólo me tengas en tu corazón y que sueñes solamente conmigo todas las noches. Tienes que estar conmigo cuando soy feliz, y tienes que encontrar la manera de hacerme feliz cuando soy infeliz. Si alguien me intimida, tienes que ser el primero en levantarte y protegerme... (Se omiten varias palabras a continuación~~~)
Xiao Tang: (Asiente como si estuviera machacando el ajo hasta convertirlo en pulpa) ¡No hay problema no hay problema!
Xiao Yan: Además, quiero estar arriba.
Xiao Tang: (Confundido) ¿Arriba de qué?
Xiao Yan: ¡Estúpido! La cama, por supuesto.
Xiao Tang: (Rígido)...
Xiao Yan: Si no estás de acuerdo, olvídalo. (Se da la vuelta para irse)
Xiao Tang: Espera... (Luchando y luchando, apretando los dientes) ¡Muy bien!
En la cama.
Xiao Tang: Yan Yan (acercándose) Eres inexperto, así que déjame hacerlo.
Xiao Yan: La práctica hace la perfección. Cómo se puede tener experiencia si no se practica.
Xiao Tang: .... Pero también hay un elemento fundamental que es el talento.
Xiao Yan: ¿Qué? ¿Estás diciendo que debería estar abajo por naturaleza? ¿Has nacido para estar arriba?
Xiao Tang: No, no, no te enfades. Sólo lo dije casualmente, yo seré el de abajo.
Xiao Yan: ¡Humph!
......
Xiao Tang: ¡Ay! Por qué duele tanto ~~~~
Xiao Yan: Ahora ya sabes cómo se siente, ¿verdad? Piensa en el dolor que he sufrido antes.
Xiao Tang: (Voz temblorosa, lleno de lágrimas calientes) Por fin entiendo ~~~~~
......
Xiao Yan: .... ¡Tú también sabes muy bien! (*le gusta cómo se siente el interior de BA)
Xiao Tang: (Con lágrimas en los ojos, de forma coqueta) Mientras te guste ~~~~~
Xiao Yan: (sonrisa de satisfacción) Cariño, te mostrare apropiadamente mi amor.
Xiao Tang: Uh.... ah...... uhhh...... (Lo siguiente ha omitido innumerables sonidos de cama y gritos incontrolados ~~~)
......
Xiao Yan: Tienes mucho talento. He decidido que te quiero debajo todo el tiempo a partir de ahora.
Xiao Tang: (mordiendo la colcha) Entonces, ¿cómo vamos a tener un hijo?
Xiao Yan: ¡Qué! ¿Aún quieres que te dé a luz a un hijo? ¡¡Sigue soñando!!
Xiao Tang: (infinitos agravios ~~~)
A partir de entonces, esta persona trabajador por fin ha dado un giro a su vida.
Fin del extra.
---------------------
.... Pero que acabo de traducir jajaja. Cambiamos los roles, se lo merece Beitang Ao jajaja
Nada que ver estos extras con el gilo de los primeros dos capítulos ...
小糖 [Xiao Tang] es Beitang Ao y 小言 [Xiao Yan] obviamente es Feili. Solo que la autora utilizo el carácter 糖 que significa azúcar en lugar del 堂 del nombre original de Beitang Ao que significa sala grande o de aspecto grandioso... lo llamó pequeña azúcar jajaja
YOU ARE READING
Vínculos Rotos - 断情结
RomanceBroken Bonds - Vínculos Rotos - Lazos Rotos Nombre Original: 断情结 Autor: 十世 Capítulos Totales: 105 (+28 extras) + Extras incluidos en una edición fuera del libro orignal llamado: La vida feliz de los papás - 爹爹们的幸福生活。 Esta es una traducción del Chin...