蒋依依 ~ Female Hero (少女为侠)

9 0 0
                                        

Song from My Eternal Star

Jiang Yi Yi: Kàn jīntiān de yuèliàng
Zài yáoyuǎn xīnghé gěi wǒ fāngxiàng
Chuī xiǎng wǒ de dí shēng dàng zuò hàojiǎo
Gēnzhe xìngfú wǎng qián chuǎng
看今天的月亮
在遥远星河 给我方向
吹响我的笛声 当作号角
跟着幸福 往前闯

I am look at the moon today
In the distant galaxy, give me direction
Blowing my flute as a horn
I follow happiness and rush forward


Qū jū qīng yáo zhǎi xiù fēiwǔ
Zhǎoxún jìyì de liúguāng
Tàpò qīng lǚ tí jiàn yuǎn qù
Guǎn tā zhuī mèng lùshàng duōshǎo fēngshuāng
曲裾轻摇 窄袖飞舞
找寻记忆的流光
踏破轻履 提剑远去
管他追梦路上 多少风霜

The train swayed slightly, the narrow sleeves fluttered
I am looking for the streamer of memory
Break through the light shoes, raise the sword and go away
No matter how many winds and frosts he pursues his dream


Wǒ xiàngzhe bǐ'àn bù wèn luòhuā
Jiānghú lù zài xiǎn yě bùpà
Luō qún bānbó nìshuǐxíngzhōu
Wàngquè suǒwèi de tónghuà
我向着彼岸 不问落花
江湖路再险 也不怕
罗裙斑驳 逆水行舟
忘却所谓的童话

I'm facing the other shore, not asking about falling flowers
No matter how dangerous the rivers are, I am not afraid
The skirt is mottled, sailing against the current
I will forgetting about the so-called fairy tales


Wǒ tàguò wǎnxiá shàonǚ wèi xiá
Qiángwēi kāi zài wǒ xīn shàng
Pòxiǎo cháng gē chuānguò yúnxiāo
Tīngjiàn xīngkōng de huídá
我踏过晚霞 少女为侠
蔷薇开在 我心上
破晓长歌 穿过云霄
听见星空的回答

I step through the sunset, the girl is a hero
The rose blooms in my heart
The long song at dawn, passing through the clouds
I hearing the answer from the starry sky

Kàn jīntiān de yuèliàng
Zài yáoyuǎn xīnghé gěi wǒ fāngxiàng
Chuī xiǎng wǒ de dí shēng dàng zuò hàojiǎo
Gēnzhe xìngfú wǎng qián chuǎng
看今天的月亮
在遥远星河 给我方向
吹响我的笛声 当作号角
跟着幸福 往前闯

I am look at the moon today
In the distant galaxy, give me direction
Blowing my flute as a horn
I follow happiness and rush forward


Qū jū qīng yáo zhǎi xiù fēiwǔ
Zhǎoxún jìyì de liúguāng
Tàpò qīng lǚ tí jiàn yuǎn qù
Guǎn tā zhuī mèng lùshàng duōshǎo fēngshuāng
曲裾轻摇 窄袖飞舞
找寻记忆的流光
踏破轻履 提剑远去
管他追梦路上 多少风霜

The train swayed slightly, the narrow sleeves fluttered
I am looking for the streamer of memory
Break through the light shoes, raise the sword and go away
No matter how many winds and frosts he pursues his dream


Wǒ xiàngzhe bǐ'àn bù wèn luòhuā
Jiānghú lù zài xiǎn yě bùpà
Luō qún bānbó nìshuǐxíngzhōu
Wàngquè suǒwèi de tónghuà
我向着彼岸 不问落花
江湖路再险 也不怕
罗裙斑驳 逆水行舟
忘却所谓的童话

I'm facing the other shore, not asking about falling flowers
No matter how dangerous the rivers are, I am not afraid
The skirt is mottled, sailing against the current
I will forgetting about the so-called fairy tales


Wǒ tàguò wǎnxiá shàonǚ wèi xiá
Qiángwēi kāi zài wǒ xīn shàng
Pòxiǎo cháng gē chuānguò yúnxiāo
Tīngjiàn xīngkōng de huídá
我踏过晚霞 少女为侠
蔷薇开在 我心上
破晓长歌 穿过云霄
听见星空的回答

I step through the sunset, the girl is a hero
The rose blooms in my heart
The long song at dawn, passing through the clouds
I hearing the answer from the starry sky


Wǒ xiàngzhe bǐ'àn bù wèn luòhuā
Jiānghú lù zài xiǎn yě bùpà
Luō qún bānbó nìshuǐxíngzhōu
Wàngquè suǒwèi de tónghuà
我向着彼岸 不问落花
江湖路再险 也不怕
罗裙斑驳 逆水行舟
忘却所谓的童话

I'm facing the other shore, not asking about falling flowers
No matter how dangerous the rivers are, I am not afraid
The skirt is mottled, sailing against the current
I will forgetting about the so-called fairy tales


Wǒ tàguò wǎnxiá shàonǚ wèi xiá
Qiángwēi kāi zài wǒ xīn shàng
Pòxiǎo cháng gē chuānguò yúnxiāo
Tīngjiàn xīngkōng de huídá
我踏过晚霞 少女为侠
蔷薇开在 我心上
破晓长歌 穿过云霄
听见星空的回答

I step through the sunset, the girl is a hero
The rose blooms in my heart
The long song at dawn, passing through the clouds
I hearing the answer from the starry sky

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 4/25Where stories live. Discover now