白澍 ~ The World is Not in Vain (人间不枉)

21 0 0
                                        

Song from Snow Eagle Lord

Bai Shu: Lán rú jūnzǐ yí shì hánchuāng
Xīrì yánhuān shàonián érláng
Qiánchén yī zhì liúguāng yún hè niànniànbùwàng
Yīpánqí yī hú jiǔ yī shēngzhǎng
兰如君子遗世寒窗
昔日言欢少年儿郎
前尘一掷流光 云鹤念念不忘
一盘棋 一壶酒 一生长
Orchid is like a gentleman who left the world in a cold window
A young man who once had a happy conversation
The past is gone, but cloud crane never forgets it
A game of chess, a bottle of wine and growth

Zhǔ jiǔ lùn chá méimù shūlǎng
Yún shēn bùzhī wènxīn kě fǎng
Mèng lǐ zhǔ jiǔ lùn chá
Qiān shān wài bùjiàn gùxiāng
Jiù chéng lǐ chén nián shì jiē chàngwǎng
煮酒论茶眉目疏朗
云深不知问心可访
梦里煮酒论茶
千山外不见故乡
旧城里 陈年事 皆怅惘
Cooking wine and discussing tea, eyebrows look brighter
The cloud deep doesn't know where to find the heart
Cooking wine and discussing tea in dreams
Thousands of mountains away, I can't see my hometown
The old things in the old city are all in despair

Wàng jiāng yuèguāng diǎn liàng zhúguāng
Bù yǎn fēngmáng tàn rénjiān bù wǎng
Súshì piān'ài chēn chī wúcháng
Qiěxíng cóngróng pàn gùrén wúyàng
妄将月光 点亮烛光
不掩锋芒 叹人间不枉
俗世偏爱 嗔痴无常
且行从容 盼故人无恙
I want pretending to hide the starlight in time
It doesn't matter if we forget each other even if the world is far away
Preferred by common people, greedy and hearty
drifting away, adding poetry to a glass of wine

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn gòng shǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君共赏
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Where the wind passes, mountains and rivers are healthy
I would like to enjoy it with you

Wàng jiāng xīngguāng cáng jìn shíguāng
Bù yǔ xiāng wàng tiānyá yě wúfáng
Súrén piān'ài tān huān hānchàng
Jiàn xíng jiàn yuǎn bēi jiǔ tiān shī háng
妄将星光 藏进时光
不语相忘 天涯也无妨
俗人偏爱 贪欢酣畅
渐行渐远 杯酒添诗行
I want pretending to hide the starlight in time
It doesn't matter if we forget each other even if the world is far away
Preferred by common people, greedy and hearty
drifting away, adding poetry to a glass of wine

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn cǐ xíng tóng wǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君此行 同往
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Wherever the mountains and rivers are in good health
I am willing to enjoy them with you

Lán rú jūnzǐ yí shì hánchuāng
Xīrì yánhuān shàonián érláng
Qiánchén yī zhì liúguāng yún hè niànniànbùwàng
Yīpánqí yī hú jiǔ yī shēngzhǎng
兰如君子遗世寒窗
昔日言欢少年儿郎
前尘一掷流光 云鹤念念不忘
一盘棋 一壶酒 一生长
Orchid is like a gentleman who left the world in a cold window
A young man who once had a happy conversation
The past is gone, but cloud crane never forgets it
A game of chess, a bottle of wine and growth

Zhǔ jiǔ lùn chá méimù shūlǎng
Yún shēn bùzhī wènxīn kě fǎng
Mèng lǐ zhǔ jiǔ lùn chá
Qiān shān wài bùjiàn gùxiāng
Jiù chéng lǐ chén nián shì jiē chàngwǎng
煮酒论茶眉目疏朗
云深不知问心可访
梦里煮酒论茶
千山外不见故乡
旧城里 陈年事 皆怅惘
Cooking wine and discussing tea, eyebrows look brighter
The cloud deep doesn't know where to find the heart
Cooking wine and discussing tea in dreams
Thousands of mountains away, I can't see my hometown
The old things in the old city are all in despair

Wàng jiāng yuèguāng diǎn liàng zhúguāng
Bù yǎn fēngmáng tàn rénjiān bù wǎng
Súshì piān'ài chēn chī wúcháng
Qiěxíng cóngróng pàn gùrén wúyàng
妄将月光 点亮烛光
不掩锋芒 叹人间不枉
俗世偏爱 嗔痴无常
且行从容 盼故人无恙
I want pretending to hide the starlight in time
It doesn't matter if we forget each other even if the world is far away
Preferred by common people, greedy and hearty
drifting away, adding poetry to a glass of wine

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn gòng shǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君共赏
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Where the wind passes, mountains and rivers are healthy
I would like to enjoy it with you

Wàng jiāng xīngguāng cáng jìn shíguāng
Bù yǔ xiāng wàng tiānyá yě wúfáng
Súrén piān'ài tān huān hānchàng
Jiàn xíng jiàn yuǎn bēi jiǔ tiān shī háng
妄将星光 藏进时光
不语相忘 天涯也无妨
俗人偏爱 贪欢酣畅
渐行渐远 杯酒添诗行
I want pretending to hide the starlight in time
It doesn't matter if we forget each other even if the world is far away
Preferred by common people, greedy and hearty
drifting away, adding poetry to a glass of wine

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn cǐ xíng tóng wǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君此行 同往
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Where the wind passes, mountains and rivers are healthy
I am willing to enjoy them with you

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn cǐ xíng tóng wǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君此行 同往
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Where the wind passes, mountains and rivers are healthy
I am willing to enjoy them with you

Wàng jiāng xīngguāng cáng jìn shíguāng
Bù yǔ xiāng wàng tiānyá yě wúfáng
Súrén piān'ài tān huān hānchàng
Jiàn xíng jiàn yuǎn bēi jiǔ tiān shī háng
妄将星光 藏进时光
不语相忘 天涯也无妨
俗人偏爱 贪欢酣畅
渐行渐远 杯酒添诗行
I want pretending to hide the starlight in time
It doesn't matter if we forget each other even if the world is far away
Preferred by common people, greedy and hearty
drifting away, adding poetry to a glass of wine

Jìyì zhōng miáomó nǐ de mùguāng
Mù xuě jīlǚ fúxiù luò mǎn shuāng
Fēngguò chù shānhé ānkāng
Yuàn yǔ jūn cǐ xíng tóng wǎng
记忆中描摹你的目光
沐雪羁旅拂袖落满霜
风过处 山河安康
愿与君此行 同往
It was describing your gaze in my memory
Cleanse snow restrain trip's sleeves are covered with frost
Where the wind passes, mountains and rivers are healthy
I am willing to enjoy them with you

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 4/25Where stories live. Discover now