周深 ~ Free-floating (浮游)

86 1 0
                                    

Song from Back From The Brink

Zhou Shen: Tiān yǐjīng wēi liàng wǒ zhēng kāi shuāngyǎn
Chángyè mànmàn zǒng yǒu sàn lái dào gùshì zhōngdiǎn
Rúguǒ yǒurén wèn cǐshēng bù huǐ
Pèng chùzhe nǐ dì dìfāng kèxià jiūchán yìnhén
天已经微亮 我睁开双眼
长夜漫漫总有散 来到故事终点
如果有人问 此生不悔
碰触着你的地方 刻下纠缠印痕

The sky is already slightly bright, I open my eyes
The long night always comes scatters, come to the end of the story
If someone asks, I don't regret this life
Entanglement marks are engraved wherever I touch you


Shuō zàijiàn bùshì líbié hébì zhuīgǎnzhe jùdiǎn
Sīniàn zài yī shùnjiān qīngdǎo dìpíngxiàn
说再见不是离别 何必追赶着句点
思念在一瞬间 倾倒地平线

Saying goodbye is not parting, so why bother chasing the period
Thoughts pour over the horizon in an instant


Huāngyě zài gēchàng dàdì zài jiānmò
Guāng lì chuān tòu hǎi chén'āi zhōng huā kāi
Yóu fú wàngzhe tiān shìyán zhuī guāngyǐng
Línghún zài xúnzhǎo shíjiān fèngxì hé nǐ de fāngxiàng
荒野在歌唱 大地在缄默
光粒穿透海 尘埃中花开
游蜉望着天 誓言追光影
灵魂在寻找 时间缝隙 和你的方向

The wilderness is singing, the earth is keeping silent
Light particles penetrate the sea, flowers bloom in the dust
Mayfiles gaze at the sky and vow to chase light and shadow
Souls are looking for a gap in time and your direction


Xún xúnmì mì yě bùcéng huáiyí
Sīniàn miáohuì nǐ lúnkuò mìngyùn shìfǒu néng chóngdié
Shuō yǒngyuǎn tàiguò yáoyuǎn ràng shùnjiān dòngjié shíjiān
Fúyóu zài tiāndì jiān yǒngbàozhe yuán diǎn
寻寻觅觅也不曾怀疑
思念描绘你轮廓 命运是否能重叠
说永远太过遥远 让瞬间冻结时间
浮游在天地间 拥抱着缘点

I searched and searched, but never doubted
Thoughts draw your outline, can fate overlap
I say forever is too far away, let the moment freeze time
Free-floating between heaven and earth, embracing fate


Huāngyě zài gēchàng ~ dàdì zài jiānmò ~
Guāng lì chuān tòu hǎi ~ chén'āi zhōng huā kāi ~
Yóu fú wàngzhe tiān ~ shìyán zhuī guāngyǐng ~
Línghún zài xúnzhǎo shíjiān fèngxì hé nǐ de fāngxiàng ~
荒野在歌唱 ~ 大地在缄默 ~
光粒穿透海 ~ 尘埃中花开 ~
游蜉望着天 ~ 誓言追光影 ~
灵魂在寻找 时间缝隙 和你的方向 ~

The wilderness is singing ~ the earth is keeping silent ~
Light particles penetrate the sea ~ flowers bloom in the dust ~
Mayfiles gaze at the sky ~ vow to chase light and shadow ~
Souls are looking for a gap in time and your direction ~


Hu hu hu ~ hu hu hu ~ hu hu hu ~

Chuánqí tài yáoyuǎn ~ liángyè yǐ láilín ~
Wǒmen de gēyáo ~ huíxiǎng zài yuǎnfāng ~
Sìjì de lúnhuàn ~ miǎoxiǎo yě wěidà ~
Zuìhòu de zhēnyán liú chàng shìjiān shì xīn yǒng bù miè ~
传奇太遥远 ~ 良夜已来临 ~
我们的歌谣 ~ 回响在远方 ~
四季的轮换 ~ 渺小也伟大 ~
最后的箴言 流唱世间 是心勇不灭 ~

The legend is too far away ~ the good night has arrived ~
Our song ~ echoes in the distance ~
The rotation of the four seasons is microscopic ~ yet it is great ~
The last motto, singing in the world is the heart never extinguishes ~


Hu hu hu ~ hu hu hu ~ hu hu hu ~

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 4/25Donde viven las historias. Descúbrelo ahora