Κεφάλαιο 291

7.5K 142 25
                                    

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ

Tessa's POV

«Είσαι σίγουρη ότι είσαι καλά, έτσι; Θυμήσου η Σοφία είπε ότι θα μπορούσες να μείνεις με εκείνη το σαββατοκύριακο εάν δεν νιώθεις άνετα.» Ο Λίαμ μου λέει, τοποθετώντας μια στοίβα καθαρές και διπλωμένες πετσέτες στην ντουλάπα. Το διαμέρισμά του είναι μικρό και η ντουλάπα έχει ανύπαρκτο χώρο, αλλά τον βολεύει. Κάθε φορά που υπενθυμίζω στο Λίαμ ότι είναι το διαμέρισμα του, όχι δικό μου, μου υπενθυμίζει ότι μένω και εγώ εδώ τώρα, στο δικό του διαμέρισμα, στην Νέα Υόρκη.

«Είναι εντάξει, αλήθεια. Έχω να δουλέψω το περισσότερο του Σαββατοκύριακου έτσι και αλλιώς.» Του γνέφω, κρύβοντας την ανησυχία που με καίει για το επόμενο Σαββατοκύριακο. Είναι η δεύτερη Κυριακή του Σεπτέμβρη και η πτήση του Χάρρυ θα προσγειωθεί όπου να'ναι. Δεν ρώτησα γιατί έρχεται, δεν μπορούσα, και όταν ο Λίαμ ανέφερε περίεργα ότι ήθελε να μείνει εδώ, απλώς έγνεψα το κεφάλι και χαμογέλασα αναγκαστικά.

«Θα πάρει ταξί από το Νέγουαρκ, οπότε θα είναι εδώ σε καμιά ώρα. Νιώθω ότι αυτό δεν θα έχει καλή κατάληξη, δεν έπρεπε να είχα συμφωνήσει να έρθει.» Ο Λίαμ φέρνει το χέρι του στο πηγούνι του, προτού βάλει το πρόσωπο στα χέρια του.

Πλησιάζω και τα απομακρύνω από το πρόσωπό του, «Είναι εντάξει. Είμαι μεγάλο κορίτσι, μπορώ να αντέξω λίγο από τον Χάρρυ Στάιλς.» Τον πειράζω, ξέροντας ότι είμαι νευρική όσο δεν πάει, αλλά η παρηγοριά της δουλειάς και ξέροντας ότι η Σοφία βρίσκεται ένα τετράγωνο πιο κάτω, θα με κάνουν να τα καταφέρω.

«Θα -ξέρεις-ποιος-εσύ έρθει επίσης το σαββατοκύριακο? Δεν ξέρω πως θα πάει αυτό για το Χάρρυ..» ο Λίαμ δείχνει πανικόβλητος, σαν να είναι έτοιμος να κλάψει ή να φωνάξει ανά πάσα στιγμή.

«Όχι, δουλεύει και αυτός όλο το σαββατοκύριακο.» περπατάω προς τον καναπέ και σηκώνω την ποδιά μου από την στοίβα με τα καθαρά ρούχα. Το να μένω με τον Λίαμ είναι εύκολο, παρόλο τα πρόσφατα προβλήματα στην σχέση του, και λατρεύει το καθάρισμα οπότε τα πάμε καλά με αυτό τον τρόπο.

Η φιλία μας επανήλθε γρήγορα και δεν είχαμε ούτε μια αμήχανη στιγμή από τότε που ήρθα πριν τέσσερις εβδομάδες. Πέρασα το καλοκαίρι με τη μητέρα μου, το αγόρι της Ντέιβιντ και την κόρη του Χέδερ. Έστελνα μηνύματα και έμαθα να μιλάω στο σκάιπ με το Λίαμ καθώς προετοίμαζα τις ημέρες για την μετακόμιση.

Ήταν ένα από αυτά τα καλοκαίρια που αποκοιμάσαι μια νύχτα του Ιούνη και ξυπνάς ένα πρωινό του Αυγούστου. Έφυγε πολύ γρήγορα, και πολύς χρόνος μου πέρασε σκεπτόμενη τον Χάρρυ. Ο Ντέιβιντ νοίκιασε μια καμπίνα για μια βδομάδα κατά τον Ιούλιο και καταλήξαμε λιγότερο από πέντε μίλια κοντά στην καμπίνα των Στάιλς που είχα πάει με τον Χάρρυ και την οικογένεια του.

After 3 - Greek TranslationΌπου ζουν οι ιστορίες. Ανακάλυψε τώρα